{"id":16045,"date":"2015-08-15T22:32:04","date_gmt":"2015-08-15T20:32:04","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=16045"},"modified":"2015-08-16T00:44:27","modified_gmt":"2015-08-15T22:44:27","slug":"galdu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu","title":{"rendered":"galdu"},"content":{"rendered":"<p><em><em>du ad.<\/em> Zerbaitez gabetua gertatu (berreskura edo bila daitekeen zerbaitez, nahiz ezin bila edo berez ezin berreskura daitekeen zerbaitez). \u00e2\u2014\u0160 Zerbaitez ez baliatu. || <em>du ad.<\/em> Zerbait ez lortu; garaitua izan. || <em>da ad.<\/em> Bidetik at, hura ezin aurkituz, gertatu. || <em>da-du ad.<\/em> (Zerbait edo norbait) guztiz hondatu, suntsitu, gaiztatu. \u00e2\u2014\u0160\u00c2\u00a0<em>da ad.<\/em> Desagertu, ezereztu. ||\u00c2\u00a0<strong>Galdu-gordean. <\/strong><em>adlag. <\/em>Galtzeko zorian. <em>Itsasoa biziro haserretu, eta gau guztian galdu-gordean zebiltzala. <\/em>|| Helbururik gabe, nora ezean.\u00c2\u00a0<\/em> <em>(Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)<\/em><\/p>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong>\u00c2\u00a0 ad.\u00c2\u00a0 <em>(Adorez Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n<ol>\n<li><em>desagertu<\/em>. <em>aurkitu<\/em>.<\/li>\n<li><em>alferrik galdu<\/em>, <em>hondatu<\/em>. <em>baliatu<\/em>.<\/li>\n<li>bidetik irten, <em>desbideratu<\/em>.<\/li>\n<li><em>hondatu<\/em>, <em>suntsitu<\/em>, <em>gaiztotu<\/em>, <em>txartu<\/em>.<\/li>\n<li><em>hondatu<\/em>, <em>usteldu<\/em>, <em>mindu<\/em>, <em>kerratu<\/em>, <em>garraztu<\/em>, <em>lardaskatu<\/em>.<\/li>\n<li><em>kalitu<\/em>, <em>akabatu<\/em>, <em>hil<\/em>, <em>lorrindu<\/em>, <em>garbitu<\/em>.<\/li>\n<li><em>desagertu<\/em>. <em>agertu<\/em>.<\/li>\n<li><em>hondoratu<\/em>, <em>urperatu<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>1 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>perder<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>extraviar<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>zure paperak galdu ditut<\/em>: he extraviado tus papeles<\/p>\n<p><em>itxaropena galdu<\/em>: perder la esperanza<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>2 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>perder<\/strong><\/a>, resultar vencido, no conseguir el triunfo\n<div>\n<p><em>apustua galdu<\/em>: perder una apuesta<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>3 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>perder<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>desaprovechar<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>aukera ederra galdu duzu<\/em>: has perdido una buena ocasi\u00c3\u00b3n<\/p>\n<p><em>astirik galdu gabe<\/em>: sin perder tiempo<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>4 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_da ad.\">da ad.<\/em>perderse, extraviarse, equivocarse de camino, no encontrar el camino\n<div>\n<p><em>bidean galdu eta oso berandu iritsi ginen<\/em>: nos perdimos en el camino y llegamos muy tarde<\/p>\n<p><em>ardi galdua<\/em>: la oveja perdida<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>5 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_da ad.\">da ad.<\/em> [<em>janaria<\/em>] da\u00c3\u00b1arse, estropearse, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>echarse a perder<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>pudrir<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>esnea galdu da<\/em>: se ha echado a perder la leche<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>6 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_da ad.\">da ad.<\/em> perderse, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>desaparecer<\/strong><\/a>; extinguirse\n<div>\n<p><em>begien bistatik galdu zen arte<\/em>: hasta que desapareci\u00c3\u00b3 de mi vista<\/p>\n<p><em>haren oroitzapena gal ez dadin<\/em>: para que no se pierda su recuerdo<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>\n<div>\n<p>7 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_es_da\/eu_es_du ad.\">da\/du ad.<\/em> echar(se) a perder, perder(se); corromper(se), pervertir(se); <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es\/galdu#\"><strong>degenerar<\/strong><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p><em>ardoak galdu gintuen<\/em>: el vino nos perdi\u00c3\u00b3<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>fr<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>1 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>perdre<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>\u00c3\u00a9garer<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>argudioaren haria galdu dut<\/em>: j&#8217;ai perdu le fil du r\u00c3\u00a9cit<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>2 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>perdre<\/strong><\/a>, \u00c3\u00aatre vaincu, -e\n<div>\n<p><em>partida galdu<\/em>: perdre la partie<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>3 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>perdre<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>manquer<\/strong><\/a> ; <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>louper<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>rater<\/strong><\/a>(pop.)\n<div>\n<p><em>ia trena galdu zuen<\/em>: elle faillit manquer son train<\/p>\n<p><em>festa ederra galdu zenuen atzo<\/em>: tu as rat\u00c3\u00a9 une superbe f\u00c3\u00aate hier<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>4 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_da ad.\">da ad.<\/em>se perdre, s&#8217;\u00c3\u00a9garer ; se paumer (pop.)\n<div>\n<p><em>bidean galdu ginen<\/em>: nous nous perd\u00c3\u00aemes en chemin<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>5 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_da ad.\">da ad.<\/em> [<em>janaria<\/em>] s&#8217;endommager, se g\u00c3\u00a2ter, se pourrir, s&#8217;ab\u00c3\u00aemer<\/li>\n<li>6 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_da ad.\">da ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>dispara\u00c3\u00aetre<\/strong><\/a>, se perdre, s&#8217;\u00c3\u00a9teindre\n<div>\n<p><em>arrantzaleak itsasoan galdu ziren<\/em>: les marins disparurent en mer<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>7 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_fr_da\/eu_fr_du ad.\">da\/du ad.<\/em> (se) perdre, (se) damner, (se) d\u00c3\u00a9truire ; (se) pervertir, (se) corrompre<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>en<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>1 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_en_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to lose<\/strong><\/a>, <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to mislay<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>erlojua galdu<\/em>: to lose one&#8217;s watch<\/p>\n<p><em>poltsa galdu dut<\/em>: I&#8217;ve lost my bag<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>2 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_en_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to lose<\/strong><\/a>, to be defeated\n<div>\n<p><em>partida galdu<\/em>: to lose the match<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>3 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_en_du ad.\">du ad.<\/em> <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to miss<\/strong><\/a>; [<em>denbora, indarra<\/em>] <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to waste<\/strong><\/a>\n<div>\n<p><em>aukera ederra galdu<\/em>: to miss an opportunity<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>4 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_en_da ad.\">da ad.<\/em>to get lost\n<div>\n<p><em>bidean galdu ginen<\/em>: we got lost<\/p>\n<\/div>\n<\/li>\n<li>5 \u00c2\u00a0<em title=\"eu_en_da ad.\">da ad.<\/em> [<em>janaria<\/em>] <a href=\"http:\/\/hiztegiak.elhuyar.eus\/eu_es_en_fr\/galdu#\"><strong>to spoil<\/strong><\/a>, to go off<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Entzun: <\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>Argi frogatu dit ordea burua <strong>galdu<\/strong> duzula, eta soilik horrek salbatu zaitu nire erresuminetik.\u00c2\u00a0<\/em>[<em>Harreman arriskutsuak<\/em>, Choderlos de Laclos \/ Jon Mu\u00c3\u00b1oz (Ibaizabal, 1997)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_16051\" style=\"width: 447px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/galdu.jpg\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-16051\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-16051 \" title=\"galdu\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/galdu.jpg\" alt=\"\" width=\"437\" height=\"328\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/galdu.jpg 728w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/galdu-300x225.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 437px) 100vw, 437px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-16051\" class=\"wp-caption-text\">galdu (Argazkia: Slideshare, Askartza)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>du ad. Zerbaitez gabetua gertatu (berreskura edo bila daitekeen zerbaitez, nahiz ezin bila edo berez ezin berreskura daitekeen zerbaitez). \u00e2\u2014\u0160 Zerbaitez ez baliatu. || du ad. Zerbait ez lortu; garaitua izan. || da ad. Bidetik at, hura ezin aurkituz, gertatu. || da-du ad. (Zerbait edo norbait) guztiz hondatu, suntsitu, gaiztatu. \u00e2\u2014\u0160\u00c2\u00a0da ad. Desagertu, ezereztu. ||\u00c2\u00a0Galdu-gordean. [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='galdu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/galdu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[46],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16045"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16045"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16045\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16050,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16045\/revisions\/16050"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16045"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16045"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16045"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}