{"id":16637,"date":"2015-11-03T23:50:59","date_gmt":"2015-11-03T22:50:59","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=16637"},"modified":"2015-11-04T00:09:29","modified_gmt":"2015-11-03T23:09:29","slug":"goraletu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu","title":{"rendered":"goraletu"},"content":{"rendered":"<p>da ad. Goragalea izan. <em>(Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p><strong>goragaletu<\/strong> (G ap. A; Lar, H), goraletu (H).<strong> Asquear(se).<\/strong> &#8220;<strong>(Provocar a) v\u00c3\u00b3mito&#8221;, &#8220;basquear&#8221;, &#8220;fastidiar&#8221;<\/strong> Lar. <em>Gorde zituzten gal-eperren aragia janaz [&#8230;] gogaitu eta goragaletzera\u00c3\u00b1o.<\/em> Lard 88.<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> iz.<br \/>\n<strong>[goragaletu]<\/strong> : goragaleak izan, botagura izan<em> (Adorez Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> da ad. tener\/sentir n\u00c3\u00a1useas<br \/>\n<strong>fr<\/strong> avoir la naus\u00c3\u00a9e<br \/>\n<strong>en<\/strong> feel sick, turn your stomach, make you sick to your stomach<br \/>\n<strong>port<\/strong> sentir enj\u00c3\u00b4o<\/p>\n<p><strong>Entzun: <\/strong><\/p>\n<blockquote><p><em>Lotsatu baino areago esango nuke, bihotzondoraino mindu, zornatu, <strong>goragaletu<\/strong>. <\/em>Putzu, Txillardegi (Elkar, 1999)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_16638\" style=\"width: 412px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/es.wikihow.com\/vomitar-lo-m%C3%A1s-c%C3%B3modamente-posible\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-16638\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-16638 \" title=\"goragaletu\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/goragaletu.jpg\" alt=\"\" width=\"402\" height=\"302\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/goragaletu.jpg 670w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/goragaletu-300x225.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 402px) 100vw, 402px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-16638\" class=\"wp-caption-text\">goragaletu (Irudia: es.wikihow.com)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>da ad. Goragalea izan. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) Orotariko Euskal Hiztegian goragaletu (G ap. A; Lar, H), goraletu (H). Asquear(se). &#8220;(Provocar a) v\u00c3\u00b3mito&#8221;, &#8220;basquear&#8221;, &#8220;fastidiar&#8221; Lar. Gorde zituzten gal-eperren aragia janaz [&#8230;] gogaitu eta goragaletzera\u00c3\u00b1o. Lard 88. Sinonimoak: iz. [goragaletu] : goragaleak izan, botagura izan (Adorez Sinonimoen Hiztegia) Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak): [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='goraletu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/goraletu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[46],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16637"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16637"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16637\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16643,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16637\/revisions\/16643"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16637"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16637"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16637"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}