{"id":17638,"date":"2016-03-28T08:55:58","date_gmt":"2016-03-28T06:55:58","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=17638"},"modified":"2016-03-20T14:07:57","modified_gmt":"2016-03-20T13:07:57","slug":"eskualdatu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu","title":{"rendered":"eskualdatu"},"content":{"rendered":"<p>du ad. <a href=\"http:\/\/www1.euskadi.net\/harluxet\/hiztegia.asp?sarrera=zerbait\" target=\"Emaitza\">Zerbait<\/a> eskuz, jabez, <a href=\"http:\/\/www1.euskadi.net\/harluxet\/hiztegia.asp?sarrera=aldatu\" target=\"Emaitza\">aldatu<\/a>. <em>Autonomi lurraldeetara eskualdatutako aginpideak<\/em>.\u00c2\u00a0<em>(Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p><strong>eskualdatu<\/strong> (V, G, AN). Ref.: A (esku); Gte Erd 24, 107.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>1.<\/strong><\/em> <strong>Cambiar de mano, cambiar de due\u00c3\u00b1o.<\/strong> Cf. eskualdatze. v. ESKUZ ALDATU. Beste gauza geiago ere Oiarzungo Erriak anzi\u00c3\u00b1aeran beretzat ezagutzen zitubanak ikusten dira orain eskualdatuak bidez edo bide bage. &#8216;Cambiadas de mano&#8217;. Izt C 119. Esku-aldatua da \/ asko interesa. Ud 153. Esku aldatuta milla pezta \/ asko dirade gelditu. EusJok 169. Esku-aldatuba izango da \/ maki\u00c3\u00b1a bat interesa. Ib. 154. Dirua [&#8230;] ezta gordeteko egi\u00c3\u00b1a, esku-aldatuz ibilteko bai\u00c3\u00b1o. Erkiag Arran 118. Esku-aldatuz ainbat eta ainbat gauzaz jabetuteko. Erkiag BatB 19. Bere jaiera aren jarraileen artean esku-aldatzea. Gazt MusIx 60. Eskubideak eskualdatu ondoan. MEIG VI 51.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Transferir. Uste izatea azken bultzadako horiek prest daudela beregana dutena besteri [&#8230;] eskualdatzeko. MEIG VIII 38.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>2.<\/strong><\/em> &#8220;<strong>Rotaci\u00c3\u00b3n de cosechas<\/strong> (AN-olza)&#8221; A Apend.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>3.<\/strong><\/em> &#8220;<strong>Cambiar los animales en el yugo<\/strong>&#8221; A Apend.<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> ad.<br \/>\n<strong>[eskualdatu]<\/strong>: jabez aldatu, transferitu, besterenganatu <em>(Adorez Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> du ad. traspasar, transferir, cambiar de due\u00c3\u00b1o, cambiar de manos; [ondasunak, jabetza] transmitir, trasmitir<br \/>\n<strong>fr<\/strong> du ad. transmettre, transf\u00c3\u00a9rer, ali\u00c3\u00a9ner<br \/>\n<strong>en<\/strong> du ad. to transfer, to sign sth over<br \/>\n<strong>port<\/strong> (1) cume, cume (2) terra\u00c3\u00a7o<\/p>\n<blockquote><p><em>Xingola denda txikia modu onean <strong>eskualdatu<\/strong> zuen, eta, horri eskerrak, amaren zorrak kitatu zituen.\u00c2\u00a0<\/em>[<em>Parisen sabela<\/em>, Emile Zola \/ Karlos Zabala (Alberdania-Elkar, 2004)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_17655\" style=\"width: 447px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Knowledge_transfer.svg\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-17655\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-17655 \" title=\"transfer\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/trasfer.png\" alt=\"\" width=\"437\" height=\"336\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/trasfer.png 624w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/trasfer-300x230.png 300w\" sizes=\"(max-width: 437px) 100vw, 437px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-17655\" class=\"wp-caption-text\">eskualdatu (Wikimedia commons, Knowledge transfer icon from The Noun Project, Public domain)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>du ad. Zerbait eskuz, jabez, aldatu. Autonomi lurraldeetara eskualdatutako aginpideak.\u00c2\u00a0(Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) Orotariko Euskal Hiztegian eskualdatu (V, G, AN). Ref.: A (esku); Gte Erd 24, 107. 1. Cambiar de mano, cambiar de due\u00c3\u00b1o. Cf. eskualdatze. v. ESKUZ ALDATU. Beste gauza geiago ere Oiarzungo Erriak anzi\u00c3\u00b1aeran beretzat ezagutzen zitubanak ikusten dira orain eskualdatuak bidez edo bide [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='eskualdatu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/eskualdatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[44],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17638"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17638"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17638\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17656,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17638\/revisions\/17656"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17638"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17638"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17638"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}