{"id":21737,"date":"2017-08-26T20:43:27","date_gmt":"2017-08-26T18:43:27","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=21737"},"modified":"2017-08-24T17:43:38","modified_gmt":"2017-08-24T15:43:38","slug":"irrizuri","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri","title":{"rendered":"irrizuri"},"content":{"rendered":"<p><em> adj.\u00c2\u00a0<\/em><strong>irrizuri, irri-zuri<\/strong> adj. Pertsonez mintzatuz, faltsua. <em>Sobera ageri da zein irrizuria den<\/em>. <em>(Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>IRRI ZURI.<\/strong> a) (Sust. + adj.). <strong>Sonrisa<\/strong>. Buru gordoak ukiz, hirri zuriekin. Hb Esk 190. Eta holako milagur eta solas eder, hitz legun, irri zuri eta pereku&#8230; aintzinetik. HU Zez 99. Irri zuri batekin ihardesten dio. Barb Sup 130. Ke\u00c3\u00b1uka, irri-zuri batean, aditzera ematen zidala. FIr 190. Emakume santuak irrizuri baltzerana ta txera gozoa egiten eutsen erritarrai. Erkiag Arran 173. (L-c\u00c3\u00b4te, BN; xuri BN-baig; e- S; Foix ap. Lh). Ref.: A; Lh; Lrq (erri); Gte Erd 69. Risa burlona; sonrisa maliciosa. &#8220;Irri zuri bat egin daut (BN-arb)&#8221; Gte Erd 69. Mundutarrak izan dezala irri zuria ezpainetan, solhas gaixtoa mihian. Jnn SBi 103. Irri xuri bat ezpainetan. Barb Sup 183. Ezpain-ertzean irri xuria. Zait Plat 90. b) <strong>(Adj.). &#8220;Irri-zuri (Lc, BNc), erri-zuri (S), [&#8230;] falso, litm., de risa blanca&#8221;<\/strong> A (s.v. zuri).<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong>\u00c2\u00a0izond.<\/p>\n<div>\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0[faltsua]: <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=elezuri\">elezuri<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=itxuralari\">itxuralari<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=itxurati\">itxurati<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=itxurazale\">itxurazale<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=tolesdun\">tolesdun<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=zuri\">zuri<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=faltsu\">faltsu<\/a> beh., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=azaluts\">azaluts<\/a> jas., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=gezur-zuri\">gezur-zuri<\/a> g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=sabelzuri\">sabelzuri<\/a> g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=filus\">filus<\/a> Ipar. g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=fazati\">fazati<\/a> Ipar. zah., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=ele-zuri\">ele-zuri<\/a><em> (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/div>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> izond. falso, -a; embustero, -a<br \/>\n<strong>fr<\/strong> izond. faux; menteur, -euse<br \/>\n<strong>en<\/strong> izond. false<br \/>\n<strong>port<\/strong> izond. falso, -a; embusteiro, -a<\/p>\n<blockquote><p><em><\/em><em><em>Sobera ageri da zein <strong>irrizuria<\/strong> den<\/em>. <em>(Hiztegi Batua)<\/em><\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_21742\" style=\"width: 452px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/pablo10.png\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-21742\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-21742   \" title=\"irrizuri\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/pablo10.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"221\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/pablo10.png 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/pablo10-300x150.png 300w\" sizes=\"(max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-21742\" class=\"wp-caption-text\">irrizuri (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>adj.\u00c2\u00a0irrizuri, irri-zuri adj. Pertsonez mintzatuz, faltsua. Sobera ageri da zein irrizuria den. (Hiztegi Batua) Orotariko Euskal Hiztegian IRRI ZURI. a) (Sust. + adj.). Sonrisa. Buru gordoak ukiz, hirri zuriekin. Hb Esk 190. Eta holako milagur eta solas eder, hitz legun, irri zuri eta pereku&#8230; aintzinetik. HU Zez 99. Irri zuri batekin ihardesten dio. Barb Sup [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='irrizuri' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/irrizuri' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[10],"tags":[48],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21737"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21737"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21737\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21745,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21737\/revisions\/21745"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21737"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21737"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21737"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}