{"id":22490,"date":"2017-11-27T23:16:00","date_gmt":"2017-11-27T22:16:00","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=22490"},"modified":"2017-11-27T23:16:00","modified_gmt":"2017-11-27T22:16:00","slug":"pattal","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal","title":{"rendered":"pattal"},"content":{"rendered":"<p><em> adj.\u00c2\u00a0<strong>1<\/strong> <em>Heg.<\/em> Ahula, makala, indargabea. Ik. <strong>txakal<sup>2<\/sup><\/strong>. <em>Luzio osasun pattalekoa da. Frantziako ekonomia pattalari bultzada emateko. Iazko denboraldia pattala izan zen zuentzat. Gaur ere eguraldi pattala<\/em>.<\/em><strong> 2<\/strong> adb. <em>Heg.<\/em> Ahul, makal. <em>Pattal dabilkigu ama azken egunotan. Osasunez pattal samar dabil. Suitzak pattal ekin zion partidari. Euskal txirrindulariak pattal aritu dira<\/em>.<em> (Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p>pattal. v. PATTAL (s.v. patal).<\/p>\n<div>\n<p>patal (V-m-gip; A Apend). Ref.: A; Etxabu Ond; Iz ArO\u00c3\u00b1.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>1.<\/strong><\/em> Flojo (referido a personas y a cosas). &#8220;Pesado, tardo&#8221; A. &#8220;In\u00c3\u00batil&#8221; A Apend. &#8220;De poco sonido y tambi\u00c3\u00a9n de poco bote. Los duros falsos de nuestra juventud ten\u00c3\u00adan zarata patala, y tambi\u00c3\u00a9n era patala la pelota que botaba poco&#8221; Etxabu Ond 115. &#8220;Patala (biotza), d\u00c3\u00a9bil&#8221; Iz ArO\u00c3\u00b1. &#8220;Kafie patal samarra, eskasa, sustantzi gutxikoa&#8221; Vill (comunicaci\u00c3\u00b3n personal). Bizitzaren langintzan langille zeran bikote gajoa: bai esplikazio kaskarra ta patala zerala zu, zerorrek ematen duzun bizi ori argitzeko! Vill Jaink 58.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">(Uso pred.). &#8220;Mediano de salud, semi-enfermo, malucho. Patal xamar dago, est\u00c3\u00a1 bastante enfermo&#8221; Vill (comunicaci\u00c3\u00b3n personal). Osasunez patal-xamar dabil. ZArg 1958, 59.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>2.<\/strong><\/em> &#8220;(V-m), balbuciente&#8221; A.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> iz.<br \/>\n<strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>[pattal]<\/strong>:\u00c2\u00a0makal, ahul\u00c2\u00a0 <em>(Adorez Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>es<\/strong> (1) adb. (Heg.) enfermo, -a, d\u00c3\u00a9bil, indispuesto, -a (2) izond. (Heg.) torpe, tardo, pesado, -a<br \/>\n<strong>fr<\/strong> (1) adb. affaibli, -e ; abattu, -e (2) izond. maladroit, -e ; lourd, -e<br \/>\n<strong>en<\/strong> (1) adb. ill, indisposed, unwell (2) izond. clumsy, sluggish<br \/>\n<strong>port<\/strong> (1) adb. (Heg.) doente, enfermo(a), fraco(a),\u00c2\u00a0 indisposto(a) (2) izond. (Heg.) lerdo(a), lento(a), tardo(a)<\/p>\n<blockquote><p><em>Nahikoa <strong>pattal<\/strong> egin nuen lo.\u00c2\u00a0<\/em>[Baina bihotzak dio, Xabier Montoia (Elkar, 2002)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_22493\" style=\"width: 452px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/pablo131.png\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-22493\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-22493   \" title=\"pattal\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/pablo131.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"221\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/pablo131.png 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/pablo131-300x150.png 300w\" sizes=\"(max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-22493\" class=\"wp-caption-text\">pattal (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>adj.\u00c2\u00a01 Heg. Ahula, makala, indargabea. Ik. txakal2. Luzio osasun pattalekoa da. Frantziako ekonomia pattalari bultzada emateko. Iazko denboraldia pattala izan zen zuentzat. Gaur ere eguraldi pattala. 2 adb. Heg. Ahul, makal. Pattal dabilkigu ama azken egunotan. Osasunez pattal samar dabil. Suitzak pattal ekin zion partidari. Euskal txirrindulariak pattal aritu dira. (Hiztegi Batua) Orotariko Euskal Hiztegian [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='pattal' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/pattal' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[17],"tags":[56],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22490"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22490"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22490\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22495,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22490\/revisions\/22495"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22490"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22490"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22490"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}