{"id":22575,"date":"2017-12-07T23:44:04","date_gmt":"2017-12-07T22:44:04","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=22575"},"modified":"2017-12-07T23:44:04","modified_gmt":"2017-12-07T22:44:04","slug":"laiotz","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz","title":{"rendered":"laiotz"},"content":{"rendered":"<p><em> iz.\u00c2\u00a0<strong>1<\/strong> iz. Eguzkiak gutxitan jotzen duen aldea. Ik. <strong>ospel<sup>2<\/sup><\/strong>. <em>Baserri batzuk egutera ederrean, besteak laiotz itzaltsuan<\/em>.<\/em><strong> 2<\/strong> adj. Tokiez mintzatuz, eguzkiak gutxitan jotzen duena. <em>Mendiaren alde laiotzean<\/em>.<em> (Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n<p><strong>Sinonimoak eta antonimok:<\/strong> iz.<br \/>\n<strong>[laiotz]<\/strong> : <em><em>ainube<\/em>, <em>ospel<\/em>, <em>uspel<\/em>, <em>itzaltsu<\/em>, <em>goibel<\/em>, <em>ilun<\/em> || <em>egutera<\/em>, eguzki-begi (Adorez Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> (1) iz. umbr\u00c3\u00ada, paraje sombr\u00c3\u00ado (2) izond. sombr\u00c3\u00ado, -a; umbr\u00c3\u00ado, -a<br \/>\n<strong>fr<\/strong> (1) iz. endroit sombre (2) izond. sombre, ombrag\u00c3\u00a9, -\u00c3\u00a9e ; obscur, -e<br \/>\n<strong>en<\/strong> (1) iz. shady place, shady area, shady side (2) izond. shady<br \/>\n<strong>port<\/strong> (1)\u00c2\u00a0umbria (2) sombrio(a),<\/p>\n<blockquote><p><em>Albo kale <strong>laiotz<\/strong> batera egin dute gero, eta hango eraikin zuri batean sartu dira.\u00c2\u00a0<\/em>[<em>Hondamendia<\/em>, Xabier Montoia (Elkar, 2015)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_22578\" style=\"width: 452px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/pablo75.png\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-22578\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-22578   \" title=\"laiotz\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/pablo75.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"221\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/pablo75.png 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/12\/pablo75-300x150.png 300w\" sizes=\"(max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-22578\" class=\"wp-caption-text\">laiotz (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>iz.\u00c2\u00a01 iz. Eguzkiak gutxitan jotzen duen aldea. Ik. ospel2. Baserri batzuk egutera ederrean, besteak laiotz itzaltsuan. 2 adj. Tokiez mintzatuz, eguzkiak gutxitan jotzen duena. Mendiaren alde laiotzean. (Hiztegi Batua) Sinonimoak eta antonimok: iz. [laiotz] : ainube, ospel, uspel, itzaltsu, goibel, ilun || egutera, eguzki-begi (Adorez Sinonimoen Hiztegia) Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak): [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='laiotz' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/laiotz' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[13],"tags":[52],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22575"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22575"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22575\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22581,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22575\/revisions\/22581"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22575"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22575"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22575"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}