{"id":23356,"date":"2018-03-12T23:00:38","date_gmt":"2018-03-12T22:00:38","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=23356"},"modified":"2018-03-12T23:00:38","modified_gmt":"2018-03-12T22:00:38","slug":"toles","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles","title":{"rendered":"toles"},"content":{"rendered":"<p><em> iz. <\/em><em> <strong>1<\/strong> iz. Gai malgu baten zatia, gai beraren beste zati baten gainean, lodiera bikoiztuz, biltzen dena. <em>Zapiaren hiru tolesetan<\/em>.<\/em><strong> 2<\/strong> iz. Itzulingurua; itxurakeria, zurikeria. <em>Erantzun ezazu zuzen eta tolesik gabe. Tolesik gabeko neska<\/em>.<em> (Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p>toles (V ap. A; Lar, H, Zam Voc), tolez (Izt 40r), toloz (V-m ap. A), tolest (Lar).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>1.<\/strong><\/em> <strong>&#8220;Pliegue&#8221;, &#8220;inflexi\u00c3\u00b3n, dobladura&#8221;, &#8220;plegadura<\/strong>&#8221; Lar. &#8220;Tolea decimos a la dobladura, y tambi\u00c3\u00a9n tolesa, tolesta&#8221; Ib. (s.v. estola). &#8220;Doublure, pli, double. Toles bat egitea, faire un pli. Toles bitan biltzea, ramasser une \u00c3\u00a9toffe en deux doublets&#8221; H. &#8220;Pliegue, dobladura&#8221; A. v. tolestura. Egin zuen] bere saskian tolestaturik arkitzen zen oial batean gurutz bat eta heri-behatzez oiala ukitu bezain laster [&#8230;] erre zituen oial-tolest guziak. Mb IArg I 256. Beronika Santiak [&#8230;] iru dobleko zapi garbi bat artu eban [&#8230;] eta iru tolezetan bere arpegija estanpaurik [&#8230;] itxi eutsan. Oe (ed. 1787) 158s. [Bere kaparen toles-artetan ume bat dakar. Camp Ezale 1897, 228a. Elurraren beldur ez da: guziek [&#8230;] toles-biko yantzia bai bait dute. Ol Prov 31, 21 (Ker toles-biko jantziak daroez; Dv soineko bikhunak dituzte, Ur daude forrodun so\u00c3\u00b1ekoakin, BiblE baitaude ongi jantziak).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>2.<\/strong><\/em> (A\u00c3\u00b1, H, A), tolez (V ap. A; H (V, G)), toloz (V-m ap. A). &#8220;Au fig., duplicit\u00c3\u00a9&#8221; H. &#8220;(V-m?), <strong>doblez, insinceridad&#8221;<\/strong> A (que cita el ej. de toles baga de Uriarte; v. tolesgabe (II)). &#8220;<strong>Doblez de car\u00c3\u00a1cter, hipocres\u00c3\u00ada<\/strong>&#8221; Ib. Etzuan tolesik, ezta ere gandurik biozpekoak, emakume erneari dagokionez, estaltzeko. TAg Uzt 54.<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> iz. <em>(Adorez Sinonimoen Hizteg<em>ia)<\/em><\/em><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>[toles]<\/strong> : <em>tolestura<\/em>, <em>izurdura<\/em>, <em>izur<\/em>. Ant. <em>ximur<\/em>, ximurdura.<br \/>\n<strong>[toles]<\/strong> : <em>toleskeria<\/em>, <em>itzulinguru<\/em>, <em>faltsukeria<\/em>, <em>azaluskeria<\/em>, <em>itxurakeria<\/em><\/p>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> (1) iz. [izurra] pliegue, plegamiento, doblez (2) iz. [faltsukeria] falsedad, doblez, fingimiento, hipocres\u00c3\u00ada (3) izond. [faltsua] falso, -a, hip\u00c3\u00b3crita<br \/>\n<strong>fr<\/strong> (1) iz. [izurra] pli, doublure (2) iz. [faltsukeria] duplicit\u00c3\u00a9, fausset\u00c3\u00a9, hypocrisie (3) izond. [faltsua] faux, fausse, hypocrite<br \/>\n<strong>en<\/strong> (1) iz. [izurra] fold, pleat; wrinkle (2) iz. [faltsukeria] hypocrisy, duplicity (3) izond. hypocrite, dishonest, insincere<br \/>\n<strong>port<\/strong> (1) iz.\u00c2\u00a0prega, dobra (2) iz. [faltsukeria] falsidade, hipocrisia, doblez, dobrez (3) izond. [faltsua]\u00c2\u00a0 falso, -a, hip\u00c3\u00b3crita<\/p>\n<blockquote><p><em><em>Erantzun ezazu zuzen eta <strong>tolesik<\/strong> gabe.<\/em>\u00c2\u00a0<\/em><em>(Hiztegi batua)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_23362\" style=\"width: 452px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pablo144.png\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-23362\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-23362   \" title=\"toles\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pablo144.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"221\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pablo144.png 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/pablo144-300x150.png 300w\" sizes=\"(max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-23362\" class=\"wp-caption-text\">toles (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)<\/p><\/div>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>iz. 1 iz. Gai malgu baten zatia, gai beraren beste zati baten gainean, lodiera bikoiztuz, biltzen dena. Zapiaren hiru tolesetan. 2 iz. Itzulingurua; itxurakeria, zurikeria. Erantzun ezazu zuzen eta tolesik gabe. Tolesik gabeko neska. (Hiztegi Batua) Orotariko Euskal Hiztegian toles (V ap. A; Lar, H, Zam Voc), tolez (Izt 40r), toloz (V-m ap. A), tolest [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='toles' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/toles' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[19],"tags":[58],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23356"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23356"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23356\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23364,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23356\/revisions\/23364"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23356"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23356"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23356"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}