{"id":31708,"date":"2021-05-26T23:29:51","date_gmt":"2021-05-26T21:29:51","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=31708"},"modified":"2021-05-26T23:30:13","modified_gmt":"2021-05-26T21:30:13","slug":"errexitu","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu","title":{"rendered":"errexitu"},"content":{"rendered":"\n<p><em><em>da<\/em>\/<em>du<\/em> ad. <\/em>Ipar. <strong>errexitu, errexi, errexitzen<\/strong> || Lasaitu. <em><em>Amodioz ez bada, bortxaz beharko dute errexitu eta oneratu<\/em>.<\/em> <em>(Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>errexitu. v. errejitu. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>errejitu<\/strong>. 1. (Lcc (-du), Urt V 210), rejitu. <strong>Regir, gobernar.<\/strong> Iainkoak eztituela solament kreatu ukhan gauza guziak baina rejitzen eta gobernatzen ere badituela. L\u00c3\u00a7 Ins G 2r. Errege defensora, defenda nazazu. Arzain arthatsua, erreji nazazu. Harb 193. Gida, sanktifikat, erreji eta gobernatzatzu, zeru eta lurraren Iainko Iaun erregea. EZ Eli\u00c3\u00a7 215. Zer moldez [&#8230;] herri bat [&#8230;] rejitzen eta gobernatzen ahal zen. Tt Onsa 157. errexitu (H), errexi ( VocBN ), erresitu (BN-mix, R), erresi (BN, S ap. A ) Domar; moderar. &#8220;Errexi, calmer une convoitise immod\u00c3\u00a9r\u00c3\u00a9e&#8221; VocBN. &#8220;Erresitu 1.\u00c2\u00ba (R), moderarse; 2.\u00c2\u00ba (BN-mix), domar&#8221; A. &#8220;Zaldi hori ezin erresitia da&#8221; Ib. Haur txar andana bat [&#8230;] jauzteka plazaren bi alderdietan, han, aintzin hartan, nehon ezin errexituak. Barb Piar I 32. Jakina da ez daizkela \/ Orai aise errexi \/ Konpa\u00c3\u00b1ian ez nahiz, \/ Dituztelarik berexi. LuzKant 117. [Erdi-eskola, erdi-presondegietan] amodioz ezpada bortxaz beharko zuten errexitu eta oneratu. Lf in Zait Plat XVII. 2. Cuidar. Ikasirik nola egoan Silvero gaxorik, erregutu eutsan [&#8230;] eugi legiala kontu andia Silverori bear ebena emaiteaz [&#8230;]. Silvero, bada, obatu errejidu zegati zan, etseko andreak agindu eutsan Silviari [&#8230;] eugi legiala utra kontu andia Silvero errejieteaz. Lazarraga 1142r. 3. errexitu ( VocBN \u00e2\u2020\u2019A, H), erresi (BN, S ap. A ).<br>&#8220;Consommer avec pr\u00c3\u00a9voyance ou \u00c3\u00a9conomie&#8221; VocBN . &#8220;Economizar&#8221; A.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> ad. Ipar.<\/p>\n\n\n\n<p>[lasaitu]: anpletu Ipar., baketu, baretu, ematu, lasaitu, naretu, deskantsatu Ipar., jabaldu Ipar., ibitu Bizk., trankildu beh., artetu g.e., balakatu g.e., la\u00c3\u00b1otu g.e., amatigatu zah., apazegatu Ipar. g.e., amondu Ipar. zah., fazegatu Ipar. zah., aplakatu Heg. zah., eregatu Bizk. zah. <em>(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n\n\n\n<p><strong>es<\/strong> <em>da\/du ad.<\/em> (Ipar.) tranquilizar(se), calmar(se), sosegar(se)<br><strong>fr<\/strong> <em>da\/du ad.<\/em> (Ipar.)(se) calmer, tranquiliser<br><strong>en<\/strong> <em>da\/du ad.<\/em> (Ipar.) calm down, soothe<br><strong>port<\/strong> <em>da\/du ad.<\/em> (Ipar.) tranq\u00c3\u00bcilizar-se, acalmar-se, sossegar-se<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Testuinguruan<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ezin <strong>errexituzko <\/strong>eztula nuen kosta hezur guziak minbera nituen. [<em><em>Alemaniara deportatua<\/em>, Gr\u00c3\u00a9goire Joannateguy (Marzel Etxehandi), Elkarlanean, 2003<\/em>]<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized is-style-default\"><img loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/errexitu.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-31719\" width=\"512\" height=\"256\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/errexitu.png 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/errexitu-300x150.png 300w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/errexitu-768x384.png 768w\" sizes=\"(max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/figure>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>da\/du ad. Ipar. errexitu, errexi, errexitzen || Lasaitu. Amodioz ez bada, bortxaz beharko dute errexitu eta oneratu. (Hiztegi Batua) Orotariko Euskal Hiztegian errexitu. v. errejitu. errejitu. 1. (Lcc (-du), Urt V 210), rejitu. Regir, gobernar. Iainkoak eztituela solament kreatu ukhan gauza guziak baina rejitzen eta gobernatzen ere badituela. L\u00c3\u00a7 Ins G 2r. Errege defensora, defenda [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='errexitu' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/errexitu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[44],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31708"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31708"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31708\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":31720,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31708\/revisions\/31720"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31708"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31708"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31708"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}