{"id":32708,"date":"2021-10-19T23:05:32","date_gmt":"2021-10-19T21:05:32","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=32708"},"modified":"2021-10-19T23:05:32","modified_gmt":"2021-10-19T21:05:32","slug":"lar","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar","title":{"rendered":"lar"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>1<\/strong> adb. <em>Bizk.<\/em> Gehiegi. (Dagokion aditzaren edo adizlagunaren ezkerrean ezartzen da). <em>Penitentzia ez betetzea edo lar luzatzea. Ez dio geroari lar begiratu behar. Lar janak eta edanak. Asko eta lar egin zuen nire alde<\/em>. || (Izen bati dagokiola, haren eskuinean). Ik. larregi. <em>Beldur lar har ez dezaten<\/em>. <strong>2<\/strong> adb. <em>Bizk.<\/em> (Izenondo baten ezkerrean, konparatibozko era adierazteko). <em>Burua lar bero: burua beroegi. Lar ondo ere jakingo dut nik zer erantzun. Lar zorrotz erantzun zion<\/em>. <em>(Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>lar. v. lahar; 1 larre.<\/p>\n\n\n\n<p>lar. Tr. Documentado en la literatura vizca\u00c3\u00adna (tbn. en alguna ocasi\u00c3\u00b3n en Orixe). En DFrec hay 3 ejs. 1. (V-ger-ple-arr-oroz ap. A; Lcc, Mic 6r, Lar, A\u00c3\u00b1 (V), H), laar (H, s.v. larria ). (Adv.). <strong>Demasiado. &#8220;Largamente<\/strong>&#8221; , &#8220;demasiadamente&#8221; Lcc. &#8220;Mucho, adverbio&#8221; Lar, A\u00c3\u00b1. &#8220;Sobrebeber, geitedan, larredan &#8221; Lar. &#8220;Sobresalir, (c.) gei, (V) lar agiri, izan &#8221; A\u00c3\u00b1. &#8221; Lar-edana, qui a trop bu&#8221; H (que lo relaciona con larri). v. larregi.<br><\/p>\n\n\n\n<p>Lar janak eta edanak gitxitara nenkarre. RS 438. Lar> adi bazagokaz \/ fabore bateri. &#8220;Si mucho le mira&#8221; . Mic TAV 3.1.27. Lar bete eztitezen. A\u00c3\u00b1 LoraS 147. [Txorijai] eiza ta enparau eralketakin lar ekiten yake-ta. ForuAB 151. Gizagaxua lar> bustitzen zan. Or Tormes 33. Lar estutu gabe. Enb 130. Lar gordetzen zaizkigu. &#8220;Nimis&#8221; . Or Aitork 326. Ez deutsa geroari lar begiratu bear. Erkiag BatB 119. Jentiak lar belarriak altzau eztagizan. Gerrika 125.<br>v. tbn. CatLlo 40. Laux BBa 2. (Con sust., como cuantificador indefinido).<br>Ea [&#8230;] zelo lar daukeenz. Cap 113. Lar da kulparik. Bast 18. Bildur lar artu ez daien. A\u00c3\u00b1 LoraS 35. Len zuretzako ziran nekiak, \/ len bero lar eta otzak. Enb 81. Akatsik eta lazeriarik lar. Erkiag BatB 115. Gozotasun lar. Ib. 148. Batzuek diru lar ta \/ bestek gutxi dute. Ayesta 115. Lar belozidade ekarren aurretik etorren orrek. Gerrika 167. (V-ger-gip). Ref.: A; Etxba Eib; Holmer ApuntV. .<br>(Ser, parecer, etc.) demasiado. &#8221; Lar dira, Maria, gona bi: erantzi bei batori (V-ger)&#8221; A.<br>Eztira asko, geiegi ta lar lenagokoak? A\u00c3\u00b1 LoraS 155. Au <mark>lar<\/mark> da niretzat! Otx 139. Gogoa kentzeko [&#8230;] naiko ta <mark>lar<\/mark> dira-ta. Eguzk GizAuz 130. I\u00c3\u00b1ok emoniko arta-garauna eioten eroatea be <mark>lar<\/mark> eritxola. Bilbao IpuiB 173.<br>v. tbn. Enb 139. (V-ger ap. Holmer ApuntV ). (Con adj.). &#8221; <mark>Lar<\/mark> andia da ori &#8221; A Morf 337.<br>Biotza samur <mark>lar<\/mark>. Zav Fab RIEV 1907, 94. Egun luze <mark>lar<\/mark> geldia. Azc PB 31. Burua <mark>lar<\/mark> bero. Enb 166. Itza <mark>lar<\/mark> labana dozu. Laux AB 49. Nire burutasunak <mark>lar<\/mark> illunak izan dira. Erkiag Arran 74. (Con adv.).<br>Eta <mark>lar<\/mark> ondo be jakingo dot nik zer erantzun. Bilbao IpuiB 28. 2. (Mic 6r, A Morf 677), laar (A Morf 677). (Sust.). Exceso, (lo) demasiado. &#8220;Demas\u00c3\u00ada&#8221; Mic 6r. &#8221; <mark>Lar<\/mark>ra dana da txarra (V-arr)&#8221; Gte Erd 226.<br>Laarrik ez onik. RS 45. Adinona <mark>lar<\/mark>ra ba\u00c3\u00b1o obe da. Ib. 30. <mark>Lar<\/mark>rak <mark>lar<\/mark>ritzen, gitxiak arbinzen. Ib. 260. <mark>Lar<\/mark>rak gitxia ekarten dau. (V-ger). EZBB II 45. 3. (V-ger ap. EI 381 ). (Adj.). Excesivo.<br>Alde egiteko bekatu-bideak, lagun okerrak, berbataldi loiak, ordi-lekuak, joko <mark>lar<\/mark>rak ta galbide deungak. A\u00c3\u00b1 EL1 81 (cf. joko <mark>lar<\/mark>regijak Mg CO 289, joko geiegiak Mg CC 192). Munduko ondasunen desio <mark>lar<\/mark> bat. Ur CatArrig 91. Gergorio etzan epe <mark>lar<\/mark>rekoa onango orduetan. Akes Ipi\u00c3\u00b1 32.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> adond. Bizk. <em>(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>[gehiegi]: gehiegi, sobera, soberarik Ipar., larregi Bizk., sobra Heg. beh.lar zenbtz. Bizk.\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>[gehiegi]: gehiegi, larregi Bizk.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n\n\n\n<p><strong>es<\/strong> <em>adb.<\/em> (B) (dagokion aditz, adberbio edo izenondoaren ezkerrean ezartzen da; eta izen bati dagokionean, haren eskuinean) demasiado<br><strong>fr<\/strong> adb. trop, excessivement<br><strong>en<\/strong> adb. too much<br><strong>port<\/strong> adb. demais<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Testuinguruan<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lar <\/strong>zorrotz erantzun zion. <em>(Hiztegi Batua)<\/em> <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized is-style-default\"><img loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar-1024x576.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-32714\" width=\"512\" height=\"288\" srcset=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar-1024x576.jpg 1024w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar-300x169.jpg 300w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar-768x432.jpg 768w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar-1536x864.jpg 1536w, http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/10\/lar.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 adb. Bizk. Gehiegi. (Dagokion aditzaren edo adizlagunaren ezkerrean ezartzen da). Penitentzia ez betetzea edo lar luzatzea. Ez dio geroari lar begiratu behar. Lar janak eta edanak. Asko eta lar egin zuen nire alde. || (Izen bati dagokiola, haren eskuinean). Ik. larregi. Beldur lar har ez dezaten. 2 adb. Bizk. (Izenondo baten ezkerrean, konparatibozko era [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='lar' st_url='http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/lar' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[13],"tags":[52],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32708"}],"collection":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32708"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32708\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":32715,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32708\/revisions\/32715"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32708"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32708"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32708"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}