{"id":16297,"date":"2015-09-16T07:05:05","date_gmt":"2015-09-16T05:05:05","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=16297"},"modified":"2015-09-16T07:05:05","modified_gmt":"2015-09-16T05:05:05","slug":"erreportxatu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu","title":{"rendered":"erreportxatu"},"content":{"rendered":"<p>ad. aurpegira bota. <em><\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p><strong>erreportxatu<\/strong> (Urt I 185), reprotxatu.<\/p>\n<p><strong>Reprochar<\/strong>. Hunen gainean berzez nehork ezin reprotxa ez akhusa ahal gaitzake, Iainkoa bera baino zuhurrago izan nahi ez garenaz baizen. L\u00c3\u00a7 Ins B 3r. Horren gai\u00c3\u00b1ean ez baduzu deus zure buruari erreportxatzekorik. He Gudu 94. Baiatu edo erreportxatu zituen farisauak ez hobeki probetxatzeaz gizon saindu haren hitz zuhurrez eta exenplu ederrez. Lg II 153. Gure kontzientziak gure hobena erreportxatzen daukunean goazen othoitzeko lekhura, barkhamenduaren eskatzera. Jaur 135. Ohart, othoi, ez dautzutala ausartzia erreportxatzen. Lf ELit 327.<\/p>\n<p>v. tbn. Brtc 118. JesBih 398. Errephortxatu: Dh 228. Reprotxatu: Tt Arima 123.<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> ad.<\/p>\n<div>\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0[erantzuki egin]: <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=aurpegira%20bota\">aurpegira bota<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=aurpegira%20eman\">aurpegira eman<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=aurpegiratu\">aurpegiratu<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=erantzuki%20egin\">erantzuki egin<\/a> Ipar., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=jabeldu\">jabeldu<\/a> Ipar., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=jazarri\">jazarri<\/a> Ipar., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=jaukikatu\">jaukikatu<\/a> g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=aurpegian%20eman\">aurpegian eman<\/a> zah., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=baiatu\">baiatu<\/a> Ipar. g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=jauki\">jauki<\/a> Ipar. g.e., <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=erantzun\">erantzun<\/a> Ipar. zah.\u00c2\u00a0 <em>(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/div>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> (Ipar.) reprochar<br \/>\n<strong>fr<\/strong> (Ipar.) reprocher<br \/>\n<strong>en<\/strong> to reproach; to blame (sb for sth; sb for doing sth)<br \/>\n<strong>port<\/strong> reprochar, censurar, repreender<\/p>\n<p><strong>Entzun: <\/strong><br \/>\n<script type=\"text\/javascript\" src=\"http:\/\/forvo.com\/_ext\/ext-prons.js?id=3860924\"><\/script><\/p>\n<blockquote><p><em>Berehala <strong>erreportxatu<\/strong> nion neure buruari nire izatetik horren urrun zegoen ahalkeria hura.\u00c2\u00a0<\/em>[<em>Eros tren txinatar batean<\/em>, Depestre, Rene \/ Joxan Elosegi (Igela, 2013)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/erreportxatu.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"aligncenter  wp-image-16298\" title=\"erreportxatu\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/erreportxatu.jpg\" alt=\"\" width=\"455\" height=\"227\" srcset=\"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/erreportxatu.jpg 650w, https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/erreportxatu-300x150.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 455px) 100vw, 455px\" \/><\/a><\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ad. aurpegira bota. Orotariko Euskal Hiztegian erreportxatu (Urt I 185), reprotxatu. Reprochar. Hunen gainean berzez nehork ezin reprotxa ez akhusa ahal gaitzake, Iainkoa bera baino zuhurrago izan nahi ez garenaz baizen. L\u00c3\u00a7 Ins B 3r. Horren gai\u00c3\u00b1ean ez baduzu deus zure buruari erreportxatzekorik. He Gudu 94. Baiatu edo erreportxatu zituen farisauak ez hobeki probetxatzeaz gizon [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='erreportxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/erreportxatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[44],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16297"}],"collection":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16297"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16297\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16300,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16297\/revisions\/16300"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16297"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16297"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16297"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}