{"id":21198,"date":"2017-06-14T23:23:03","date_gmt":"2017-06-14T21:23:03","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=21198"},"modified":"2017-06-14T23:23:03","modified_gmt":"2017-06-14T21:23:03","slug":"txotxatu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu","title":{"rendered":"txotxatu"},"content":{"rendered":"<p><em> ad.\u00c2\u00a0<strong>txotxatu<\/strong>, txotxa, txotxatzen <em>da<\/em> ad. <em>Bizk.<\/em> Burua arindu, umetu. Ik. <strong>sinpletu<\/strong>. <em>Txotxatu, sinpletu, zahartu, itxuragabetu eta ezainduko zara<\/em>. <\/em> <em>(Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)<\/em><\/p>\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n<div>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>txotxatu<\/strong> (V, G, AN ap. A; A\u00c3\u00b1, Izt 4v), txotxotu (R ap. A), txotxeatu (Lar).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>1.<\/strong><\/em> &#8220;<strong>Achocharse<\/strong>&#8221; A\u00c3\u00b1. &#8220;<strong>Ani\u00c3\u00b1arse, chochear<\/strong>. En V-ple distinguen entre txotxotu &#8216;ani\u00c3\u00b1arse un hombre&#8217; y txotxatu &#8216;ani\u00c3\u00b1arse una mujer'&#8221; A. v. txotxindu. Ni hirurogei ta amairugarren urtean sartua nabil, zartu naiz, ez ordea oraindikan elzartu (txotxotu, caduco): burua daukat soilla, ba\u00c3\u00b1a fresko ta sendo. Lar, carta a Gandara 162. Txotxatu, sinpletu, atso-aguretu, lenbait len zartu, etxurabagetu ta ezainduko zareala. A\u00c3\u00b1 MisE 107.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">(Aux. intrans. bipersonal). Ikusten da gaurko egunian persona bat irakurtera emona, eleisa ta sakramentu zalia, arimia garbi gorde nai dabena peligrubei iges eginda; di\u00c3\u00b1uee beriala munduko juezak, sinpletu edo txotxatu jako oni. JJMg BasEsc 155.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em><strong>2.<\/strong><\/em> <strong>Chochear, extremar el cari\u00c3\u00b1o (empleado en la expr. txotxatuta egon<\/strong>). Bere gurasuak txotxatuta egozan beragaz. Kk Ab I 108.<\/p>\n<\/div>\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong>\u00c2\u00a0ad. Bizk.<\/p>\n<div>\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0\u00c2\u00a0[eltzartu]: <a href=\"http:\/\/www.uzei.eus\/online\/sinonimoen-hiztegia-iruzkinak?w=eltzartu\">eltzartu<\/a> g.e.<em> (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/div>\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n<p><strong>es<\/strong> da\/du ad. volver(se) ligero, -a de cascos, atontar(se)<br \/>\n<strong>fr<\/strong> abrutir<br \/>\n<strong>en<\/strong> stupefy<br \/>\n<strong>port<\/strong> aturdir-se, ficar tonto<\/p>\n<blockquote><p><em>&#8220;Badakizu, mundu hau gaixorik dago edo neu <strong>txotxatu<\/strong> naiz zeharo&#8221;, bota zuen Mari Terek erretolika amaitzeko.\u00c2\u00a0<\/em>[<em>Ileak uretan<\/em>, Josu Penades (Alberdania, 2012)]<em> (Ereduzko Prosa Gaur)<\/em><\/p><\/blockquote>\n<div id=\"attachment_21203\" style=\"width: 452px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/pablo98.png\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-21203\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-21203   \" title=\"txotxatu\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/pablo98.png\" alt=\"\" width=\"442\" height=\"221\" srcset=\"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/pablo98.png 1024w, https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/pablo98-300x150.png 300w\" sizes=\"(max-width: 442px) 100vw, 442px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-21203\" class=\"wp-caption-text\">txotxatu (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)<\/p><\/div>\n<p><span style=\"border-radius: 2px; text-indent: 20px; width: auto; padding: 0px 4px 0px 0px; text-align: center; font: bold 11px\/20px 'Helvetica Neue',Helvetica,sans-serif; color: #ffffff; background: #bd081c url('data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciIGhlaWdodD0iMzBweCIgd2lkdGg9IjMwcHgiIHZpZXdCb3g9Ii0xIC0xIDMxIDMxIj48Zz48cGF0aCBkPSJNMjkuNDQ5LDE0LjY2MiBDMjkuNDQ5LDIyLjcyMiAyMi44NjgsMjkuMjU2IDE0Ljc1LDI5LjI1NiBDNi42MzIsMjkuMjU2IDAuMDUxLDIyLjcyMiAwLjA1MSwxNC42NjIgQzAuMDUxLDYuNjAxIDYuNjMyLDAuMDY3IDE0Ljc1LDAuMDY3IEMyMi44NjgsMC4wNjcgMjkuNDQ5LDYuNjAxIDI5LjQ0OSwxNC42NjIiIGZpbGw9IiNmZmYiIHN0cm9rZT0iI2ZmZiIgc3Ryb2tlLXdpZHRoPSIxIj48L3BhdGg+PHBhdGggZD0iTTE0LjczMywxLjY4NiBDNy41MTYsMS42ODYgMS42NjUsNy40OTUgMS42NjUsMTQuNjYyIEMxLjY2NSwyMC4xNTkgNS4xMDksMjQuODU0IDkuOTcsMjYuNzQ0IEM5Ljg1NiwyNS43MTggOS43NTMsMjQuMTQzIDEwLjAxNiwyMy4wMjIgQzEwLjI1MywyMi4wMSAxMS41NDgsMTYuNTcyIDExLjU0OCwxNi41NzIgQzExLjU0OCwxNi41NzIgMTEuMTU3LDE1Ljc5NSAxMS4xNTcsMTQuNjQ2IEMxMS4xNTcsMTIuODQyIDEyLjIxMSwxMS40OTUgMTMuNTIyLDExLjQ5NSBDMTQuNjM3LDExLjQ5NSAxNS4xNzUsMTIuMzI2IDE1LjE3NSwxMy4zMjMgQzE1LjE3NSwxNC40MzYgMTQuNDYyLDE2LjEgMTQuMDkzLDE3LjY0MyBDMTMuNzg1LDE4LjkzNSAxNC43NDUsMTkuOTg4IDE2LjAyOCwxOS45ODggQzE4LjM1MSwxOS45ODggMjAuMTM2LDE3LjU1NiAyMC4xMzYsMTQuMDQ2IEMyMC4xMzYsMTAuOTM5IDE3Ljg4OCw4Ljc2NyAxNC42NzgsOC43NjcgQzEwLjk1OSw4Ljc2NyA4Ljc3NywxMS41MzYgOC43NzcsMTQuMzk4IEM4Ljc3NywxNS41MTMgOS4yMSwxNi43MDkgOS43NDksMTcuMzU5IEM5Ljg1NiwxNy40ODggOS44NzIsMTcuNiA5Ljg0LDE3LjczMSBDOS43NDEsMTguMTQxIDkuNTIsMTkuMDIzIDkuNDc3LDE5LjIwMyBDOS40MiwxOS40NCA5LjI4OCwxOS40OTEgOS4wNCwxOS4zNzYgQzcuNDA4LDE4LjYyMiA2LjM4NywxNi4yNTIgNi4zODcsMTQuMzQ5IEM2LjM4NywxMC4yNTYgOS4zODMsNi40OTcgMTUuMDIyLDYuNDk3IEMxOS41NTUsNi40OTcgMjMuMDc4LDkuNzA1IDIzLjA3OCwxMy45OTEgQzIzLjA3OCwxOC40NjMgMjAuMjM5LDIyLjA2MiAxNi4yOTcsMjIuMDYyIEMxNC45NzMsMjIuMDYyIDEzLjcyOCwyMS4zNzkgMTMuMzAyLDIwLjU3MiBDMTMuMzAyLDIwLjU3MiAxMi42NDcsMjMuMDUgMTIuNDg4LDIzLjY1NyBDMTIuMTkzLDI0Ljc4NCAxMS4zOTYsMjYuMTk2IDEwLjg2MywyNy4wNTggQzEyLjA4NiwyNy40MzQgMTMuMzg2LDI3LjYzNyAxNC43MzMsMjcuNjM3IEMyMS45NSwyNy42MzcgMjcuODAxLDIxLjgyOCAyNy44MDEsMTQuNjYyIEMyNy44MDEsNy40OTUgMjEuOTUsMS42ODYgMTQuNzMzLDEuNjg2IiBmaWxsPSIjYmQwODFjIj48L3BhdGg+PC9nPjwvc3ZnPg==') no-repeat scroll 3px 50% \/ 14px 14px; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer;\">Save<\/span><\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ad.\u00c2\u00a0txotxatu, txotxa, txotxatzen da ad. Bizk. Burua arindu, umetu. Ik. sinpletu. Txotxatu, sinpletu, zahartu, itxuragabetu eta ezainduko zara. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) Orotariko Euskal Hiztegian txotxatu (V, G, AN ap. A; A\u00c3\u00b1, Izt 4v), txotxotu (R ap. A), txotxeatu (Lar). 1. &#8220;Achocharse&#8221; A\u00c3\u00b1. &#8220;Ani\u00c3\u00b1arse, chochear. En V-ple distinguen entre txotxotu &#8216;ani\u00c3\u00b1arse un hombre&#8217; y txotxatu &#8216;ani\u00c3\u00b1arse [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='txotxatu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/txotxatu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[19],"tags":[58],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21198"}],"collection":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21198"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21198\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21205,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21198\/revisions\/21205"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}