{"id":32225,"date":"2021-11-20T23:48:23","date_gmt":"2021-11-20T22:48:23","guid":{"rendered":"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/?p=32225"},"modified":"2021-11-21T00:00:19","modified_gmt":"2021-11-20T23:00:19","slug":"otoiztu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu","title":{"rendered":"otoiztu"},"content":{"rendered":"\n<p>ad. <strong>otoiztu, otoitz\/otoiztu, otoizten<\/strong> || <strong>1<\/strong> <em>du<\/em> ad. <em>Batez ere<\/em> <em>Ipar.<\/em> Arrenka eskatu, erregutu. <em>Ignaziok otoizten ditu bakarrik utz dezaten. Jainkoa otoizten dugu, eman diezazkigun behar ditugunak. Otoizten zaitugu, Jauna<\/em>. <strong>2<\/strong> <em>du<\/em> ad. (<em>nor<\/em> osagarririk gabe). <em>Batez ere<\/em> <em>Ipar.<\/em> Otoitz egin. <em>Apaizek egunero otoiztu behar dute bezperetan<\/em>. <em>(Hiztegi Batua)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Orotariko Euskal Hiztegian<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>otoiztu. <\/strong>(AN-eg\u00c3\u00bc\u00c3\u00a9s, L, B, BN, Ae; Lar, Aq 841 (AN), A\u00c3\u00b1 (AN), H; -th- Urt I 162, Ht VocGr, Arch VocGr, Dv, H), othoitztu (SP). Ref.: Bon-Ond 159; A; EI 357; Gte Erd 248 . <strong>Rogar.<\/strong> &#8220;Demandar, pedir, rogar&#8221; , &#8220;orar a Dios, &amp;c. &#8220;, &#8221; rezar&#8221;, &#8220;rogar&#8221; Lar y A\u00c3\u00b1. &#8220;Abogar&#8221; Aq 841. &#8220;Prier, inviter, convier. Othoiztu nau barazkaltzera &#8221; H. &#8221; Othoiztu nau eramatea (BN-lab), othoiztu nu eramaiteko (BN-arb)&#8221; Gte Erd 248. Seg\u00c3\u00ban el ed. , se encuentra tbn. en el Urteco&#8230; de Lizarraga de Elcano. v. otoitu. Tr. Propio de la tradici\u00c3\u00b3n septentrional, aunque poco usado por los suletinos; tbn. se encuentra en algunos textos guipuzcoanos ya desde el s. XVIII; el vizca\u00c3\u00adno Enbeita lo emplea en alguna ocasi\u00c3\u00b3n, con un significado algo apartado del usual. Con complemento en dat. se encuentra en GavS , y con el objeto de la s\u00c3\u00baplica expresado en caso absoluto en Eguiateguy (amoina othoizten, 250). En DFrec hay 2 ejs., septentrionales.<br><\/p>\n\n\n\n<p>Othoizten zutela ez lezan ber\u00c3\u00a1nt hetarano ethortera. L\u00c3\u00a7 Act 9, 38. Iainkoaren eta zure digneki othoitzteko. EZ Man II 184. Nehork orhoitu eta othoitztu eztuena da kasta, garbi eta prestu. Ax 350 (V 232). Othoitzten zaitugu guri miserikordia egiteaz. G\u00c3\u00a7 53. Othoizten dut ene Jainko hirur presunetakoa, arren demadan garazia. ES 131. Othoizten zaituztet [&#8230;] hari zaitezte populuen instruitzen. CatLav A 3r (V 4). Zuri otoiztzeak. GavS 4. Othoitztu zituen errateaz. Lg II 113. Jinkoa othoitz zazu zure espa\u00c3\u00b1etan eman dezan gardiazko zarrategi bat. Mih 66. Orok Jinkoa otoitz zaten. AR 144. Jinkoa othoizten eztianak. Egiat 199. Jainkoa otoizteko ta erregutzeko. Ub 168. Otoizten haut eta errekeritzen \/ pentsatzeaz eternitatean. Iraultza 27. Ethorri zitzaion ehuntari bat, othoizten zuelarik. TB Mt 8, 5 (He, Echn ot(h)oiztu; L\u00c3\u00a7 othoitz egin, Ur, Ur (V) erregutu, Hual, Samper otoi egin). Othoizten zaitut aintzina eman dezozun orai arteo bezala. Dv Dial 59 (It e Ip ot(h)oitu, Ur erregutu). Jainkoa othoitz nezake [&#8230;] hemen utz nezan. Laph 248. Sainduak othoizten ditugu Jainkoa othoizten dugun bezala? CatJauf 101. Othoizten duelarik eman dezala handik sos hura. JE Bur 149. Otoiztu nuen arabieratik gaztelerara itzulikatzeko. (Quijote IX). AIr RIEV 1928, 603 (Anab ib. 610 arrendu). Ederki zuen Loiolak, zurubi egi\u00c3\u00b1ez Ama otoizten du lenik Semearekin bitarteko. Or QA 151. Etxez edo karrikaz kanbiatzen duten presunak othoiztuak dire beren adreza berriaren ezagutarazterat herriko etxean. Herr 1-1-1959, 2. Hango Ama Birjinaren otoizteko. Ardoy SFran 83. Bena d\u00c3\u00bcg\u00c3\u00bc hilentako \/ berehala othoizt\u00c3\u00bcko. Casve SGrazi 118. Eta orai, otoizten zaitut, zoazi etxerat. Etchebarne 56. v. tbn. Volt 201. Harb 391. SP Phil 143. Arg DevB 39. Mong 586. Ch III 58, 7. He Gudu 139. CatLan 68. Brtc 269. Monho 134. Dh 76. JesBih 400. CatLuz 38. MarIl 74. Jaur 166. Gy 132. Michel LPB 351. Hb Egia 15. Bordel 198. Prop 1876-77, 168. Elzb Po 183. Elsb Fram 91. Jnn SBi 76. Zby RIEV 1908, 605. Lap 213 (V 96). Arb Igand 11. HU Aurp 184. Ox 54. FIr 146. Etcham 159. Barb Leg 131. Iratz 145. Zerb IxtS 42. Mde Pr 103. JEtchep 73. Xa Odol 307. Mattin 81. Rezar, en gral. (sin expresar objeto ni destinatario). &#8220;Prier, faire une pri\u00c3\u00a8re, des pri\u00c3\u00a8res, les reciter&#8221; H.<br><\/p>\n\n\n\n<p>Othoizteko fazoi\u00c3\u00b1aren [&#8230;] exenplua. EZ Man I 9. Xapeleta da probetxu handizko manera othoitzteko. SP Phil 93. Nola konpli dezakeg\u00c3\u00bc bethi othoizteko d\u00c3\u00bcg\u00c3\u00bcn man\u00c3\u00bc haur? CatLan 67. Othoiztea da Yainkoari lotzea. Hb Egia 34. Guri otoitzten erakusteko. Legaz 19. Apaizak egunero otoiztu bear dute bezperetan. Ir YKBiz 9n. Gudari ta ozte guztiak ixilik otoizten zuan bitartean. Euzkadi 18-12-1936 (ap. Alkain 161). Rezar (una oraci\u00c3\u00b3n).<br>Belaunbiko, Agurtza \/ otoizten dabe. Enb 97. Zenbat aita gure ta agur mari otoitztu bear zituen. Etxabu Kontu 106.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sinonimoak:<\/strong> ad. Ipar. <em>(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>[otoitz egin]: erregu egin, erregutu, otoitz egin, errezatu Heg., otoi egin Heg., otoitu Zub.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>[erregutu]: arren egin, erregu egin, erregutu Heg., arrendu g.e., errekeritu Ipar. zah.<\/p>\n\n\n\n<p> <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Beste hizkuntza batzuetan<\/strong> (5000 Adorez eta Word Reference hiztegiak):<\/p>\n\n\n\n<p><strong>es<\/strong> (1) Ipar. rogar, suplicar, pedir por favor (2) Ipar. orar, rezar<br><strong>fr<\/strong> (1) implorer, demander (2) prier, <br><strong>en<\/strong> (1) beg, plead (2) pray<br><strong>port<\/strong> (1) rogar, suplicar (2) orar, rezar <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Testuinguruan<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Otoizten <\/strong>zaitugu, Jauna. <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized is-style-default\"><img loading=\"lazy\" src=\"http:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/otoiztu.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-32921\" width=\"512\" height=\"256\" srcset=\"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/otoiztu.png 1024w, https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/otoiztu-300x150.png 300w, https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/otoiztu-768x384.png 768w\" sizes=\"(max-width: 512px) 100vw, 512px\" \/><\/figure>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ad. otoiztu, otoitz\/otoiztu, otoizten || 1 du ad. Batez ere Ipar. Arrenka eskatu, erregutu. Ignaziok otoizten ditu bakarrik utz dezaten. Jainkoa otoizten dugu, eman diezazkigun behar ditugunak. Otoizten zaitugu, Jauna. 2 du ad. (nor osagarririk gabe). Batez ere Ipar. Otoitz egin. Apaizek egunero otoiztu behar dute bezperetan. (Hiztegi Batua) Orotariko Euskal Hiztegian otoiztu. (AN-eg\u00c3\u00bc\u00c3\u00a9s, L, [&hellip;]<\/p>\n<p><span class='st_twitter_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_plusone_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_facebook_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_email_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_sharethis_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><span class='st_fblike_vcount' st_title='otoiztu' st_url='https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/otoiztu' displayText='share'><\/span><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1,16],"tags":[55],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32225"}],"collection":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32225"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32225\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":32926,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32225\/revisions\/32926"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32225"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32225"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/euskaljakintza.com\/gaurkohitza\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}