Updates from maiatza, 2011 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 7:45 am on 2011/05/09 Permalink | Reply
    Tags:   

    maitasun 

    iz. 1. Norbait, biziki gogoko edo atsegin duen norbait edo zerbaiten ona bilatzera edo haren alde egitera bultzatzen duen sentimendua edo joera. 2. Pertsona batenganako erakarpenezko sentimendu bizia, samurtasuna eta erakarpen fisikoa barne hartzen dituena. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [amodioa]
    maitatze, nahitasun, amodio Ipar., onerizko jas., maitazarre jas., maitakuntza g.e., maitantza g.e., askonahi zah., onerizte zah., oniritzi zah., amore Ipar. zah., maitagune Ipar. zah., askogura Bizk. zah. (UZEIren  Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) amor, gusto, simpatía (2) amor, atracción
    fr amour, affection
    en love

    Derrota bat ez dela derrota guztiak, maitasun bat ez dela maitasun guztiak. [Errua eta maitasuna, Markos Zapiain (Elkar, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
    • leire 8:54 am on 2011/05/09 Permalink

      Nik katu bat lagako dizut: “Maitasuna” Pantxoa eta Peiorena: http://www.youtube.com/watch?v=_hfIoVWkCi8
      Letra hemen:http://tinyurl.com/43a9sx4

    • xme 10:14 am on 2011/05/09 Permalink

      Nik ere esaldi bat utziko dut ba: Joxean Agirreren “Romain zen bere izena” eleberrikoa:
      “Azken erregu baten agiria izan zitekeen, azken aukera baten eskaintza, azken agur bat besterik gabe edo hiru gauzak batean, maitasunezko azken agur guztietan uzten baitiogu itzulerari zirrizturen bat zabalik.”

    • Jozulin 2:45 pm on 2011/05/09 Permalink

      Eta zuk azaldu nahi didazu maitasuna zer den? Maitasuna zeu zara!
      Pa! ^_^

    • Luistxo 2:54 pm on 2011/05/09 Permalink

      Ez dute euskal hiztegiek “Maitasuna egin” forma jasotzen “Txortan/larrutan egin” ezagunaren sinonimotzat?

    • Maite 3:57 pm on 2011/05/09 Permalink

      Ba, antza denez, amodioa egin onartzen du Elhuyarrek: amodioa egin; sexu-harremanak izan. Biak gauza bera izango balira bezala. Ez dira, ez?

      Bestalde, Zehazkik hauxe dio: “Hacer el amor: maitasuna egin, amodioa egin.” Bueno, hau gehixeago gerturatzen da… 🙂

    • markos zapiain 4:35 pm on 2011/05/09 Permalink

      Egia diozu, Maite, larrua jo eta amodioa egin ez dira sinonimoak, kanpotik begiratuta antzekoak diruditen arren. Amodioa egitea da maite duzunarekin larrua jotzea, baina tai chi chuan-ean arituko bazina bezala.

      “Amodioa egin” Ramon Saizarbitoriak erabili zuen lehenbiziko aldiz, “Egunero hasten delako”n.

    • Patxitrapero 6:07 pm on 2011/05/09 Permalink

      Bakoitietan Asun, bikoitietan Mariasun; jakin dezue halako batez, biekin naizela zaldun; sentitu zerate adardun, eta nere bizitza bihurtu dezue asun; baina sinetsidazue sinetsi, benetan ari naizenez! Biei dizuet MAITASUN 😉

    • itziar 11:57 pm on 2011/05/09 Permalink

      Sekretuak gordean du xarma, eta maitasun klandestinoek ere halaxe. Konpainia noblean, Anjel Lertxundi (EPG-ri esker)

    • Ferran Cerdans Serra 4:47 pm on 2011/05/10 Permalink

      “Maitasuna bekaturik gabe arrautza gatzik gabe bezalakoa da”, Luis Buñuel

    • irune 11:54 pm on 2011/05/10 Permalink

      Esan daiteke maitasun penengatik naizela gizen. [Soinujolearen Semea, Bernardo Atxaga (Pamiela, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    • Maite 8:23 am on 2011/05/11 Permalink

      Beste bat:
      Maitasuna ez zetorren beti zuzen, bihurgunerik gabe, artez; batzuetan zeharkako bidea hartzen zuen, biderik bihurgunetsuena. [Marina Suredaren amets urratuak, Joxe Belmonte (Erein, 2009)] (Ereduzko Prosa Gaur)

  • Maite 12:33 pm on 2011/05/08 Permalink | Reply
    Tags:   

    mailu 

    iz. 1. Kolpeak emateko eskuerreminta, metalezko buru begidun batez eta bertan sartzen den gider batez osatua. Iltzeak eta errematxeak sartzeko, forjatzeko, etab.etarako erabiltzen da. Material bigunak jotzeko mailuek buruaren muturra plastikozkoa izaten dute.

     
  • Maite 9:14 am on 2011/05/07 Permalink | Reply
    Tags:   

    baldin 

    Ba- baldintzazko aurrizkiaren indargarria den partikula. Lehen baldintzazko esaldiaren hasieran jartzen bazen ere, gaur egun ba-ren aurre aurrean ezartzeko joera nabaria da. Beraz, baldin geure buruoz kontu onik eman nahi badugu. Komeni baldin bada, bai. • BALDIN ETA. Baldinen ordez jartzen da, baldintzazko esaldiaren hasieran beti. Baldin eta handik irteten banaiz. || BALDIN ETA SOILIK BALDIN. MAT. eta LOG. Ezinbesteko baldintza adierazteko baldintzazko perpausaren hasieran jartzen den formula.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: prt.
    [baldin eta]
    baldin eta, baldinetariak Ipar. g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es partícula que sirve de refuerzo y anticipa el prefijo condicional ba-
    fr si
    en particle used as reinforcement and anticipation of the conditional prefix ba-

    Egin klik irudiaren gainean, hutsuneak betetzeko ariketa egiteko.

     
    • Luistxo 10:23 am on 2011/05/07 Permalink

      Baldin eta bart gauean, beste modu batean… Goiz askotako pentsakizuna, ai! Gaurk goizekoa ere 🙂

      Logikako “baldin eta soilik baldin” formula, belarrira ematen duen antinaturaltasun ukitu horrekin ere, polita iruditzen zait neuri.

    • Maite 12:49 pm on 2011/05/08 Permalink

      Ulertzen dut oso ondo zer esan nahi duzun, Luistxo: baldin eta bart gauean hura esan ez banu, edo esan nuen hura beste modu batera esan banu, edo beste hura egin ez banu… Baina esandakoa esanda geratzen da, eta egindakoa eginda, ezta? 😉
      Antinaturala izanik ere, niri ere gustatzen zait.

  • Maite 12:40 am on 2011/05/06 Permalink | Reply
    Tags:   

    bildu 

    1. du ad. Sakabanaturik zeudenak elkarren ondoan edo multzoa osatzen dutela jarri. Ardiak bildu. Dirua bildu. 2. da ad. Hainbat lagun zerbait egiteko toki jakin batera joan. Elizara bildu. Euskaltzaindia Donostian bildu zen atzo. 3. du ad. Zerbait material batez (paperez, ehunez, plastikoz, etab.ez) inguratuz estali. Maindire batean bildu zuten Jesusen gorputza. 4. du ad. Norbaitek besteren gogoa bereganatu. Norbait lausenguz bildu. 5. du ad. Tolestuz jaso. Oihalak bildu. Egingo al duzu mesede hanka horiek biltzea eta beste nonbait jartzea? 6. du ad. Jetzi. Behiak bildu. 7. da/du ad. Laburbildu. Hitz batera bilduz gorabehera: haiek gazte, ni zahar. 8. du ad. Bat egin, elkartu. Biak bildu zituen lokarria ez zuen heriotzak berak eten. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak:ad.
    [sakabanaturik dagoena batu]
    batarazi, bateratu, batu, bil-bil egin, biribilkatu, goititu Ipar., biribilatu g.e.
    [bat egin]
    anaitu, bat egin, bateratu, batu, batzartu, biribilkatu, elkartu, batetaratu Ipar., batzandu Bizk., botitu Zub., biribilatu g.e., juntatu zah.
    [laburbildu]
    bihurtu, itzuli, laburbildu, laburtu
    [(paperez-edo) inguratu]
    bil-bil egin, biribilkatu, inguratu, itzulikatu Ipar.
    [tolestuz jaso]
    aireratu, jaso, airatu Ipar., altxatu Ipar.
    [gogatu]
    Ipar. bairatu, gogatu Zub. jas., konbentzitu Heg. g.e.
    [pilatu]
    metatu, pilatu, moltsotu Bizk., mondoinatu Lap., mordotu g.e., mordoxkatu g.e., opildu, montoitu zah.
    [biribilkatu]
    biribilkatu Ipar. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) reunirse, juntarse (2) reunir, recolectar, recoger, recopilar (3) [oihalean, paperean] envolver; [zauria] vendar; [haurra] enfajar (4) atraer; convencer (5) obtener, conseguir, ganar (6) contraer una enfermedad (7) doblar, plegar, recoger (8) ordeñar (9) unir, juntar (10) enrollar(se), enroscar(se) (11) resumir(se), condensar(se)
    fr (1) (se) réunir, (se) rassembler (2) recueillir, collecter, amasser, récolter, ramasser, annexer (3) envelopper, panser (4) doubler, plier, replier (5) unir, joindre
    en (1) to meet; to gather, to collect; to get together (2) to collect (3) to compile; to gather, to collect, to bring together (4) to pick; to harvest, to gather; to bring in (5) to wrap

    Zer erein, huraxe bildu. [Rock’n’roll, Aingeru Epaltza  (Elkar, 2000)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 8:05 am on 2011/05/05 Permalink | Reply
    Tags:   

    zurikeria 

    iz. 1. Faltsukeria. 2. Zurikatzen ibiltzen denaren ekintza, losentxa. 3. Nagikeria. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [faltsukeria, bertuteen itxurakeria]
    azalkeria, azaluskeria, faltsukeria, gezurkeria, hipokrisia, itxurakeria, itxurazalekeria, labainkeria, toleskeria, filuskeria Ipar., faltsia Heg. g.e., faltseria Ipar. zah.
    [losintxa]
    amainu, balaku, eztikeria, zuriketa, losintxa Gip., koipekeria adkor., lausengu Ipar. jas., leunkeria Ipar. jas. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) falsedad; engaño (2) halago, lisonja, adulación, zalamería, coba (3) holgazanería, haraganería
    fr (1) tromperie, fausseté (2) flatterie, adulation, hypocrisie
    en (1) falsity; insincerity (2) flattery

    Badakizu horien artean zer den nagusi: itxura egitea, gezurra, bikoiztasuna, zurikeria. [Baina bihotzak dio, Xabier Montoia (Elkar, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 8:00 am on 2011/05/04 Permalink | Reply  

    ustelkeria 

    iz. 1. Usteltasuna. 2. Funtzionario, kargudun eta oro har dagokien alorrean boterea eta eragina duten pertsonek, legezko edo arauzko prozeduretatik at eta onura pertsonalen truke, beste pertsona edo talde batzuen mesedetan jardutea. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: (1) usteldura, usteltasun, hirodura, deskonposizio, andeatze (2) gaiztakeria, azpijoko, azpikeria, jukutria, zimarkunkeria, maltzurkeria (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) corrupción (2) putrefacción, podredumbre
    fr (1) corruption (2) pourriture
    en (1) putrefaction (2) corruption

    Mundu honetako ustelkeria arruntean, hobenaren esku urreztatuak justizia dezake aldara; eta maiz ikusi ohi da gaizkintza-sariak berak erosten duela legea. [Hamlet, William Shakesperare / Juan Garzia (Ibaizabal, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 12:15 am on 2011/05/03 Permalink | Reply
    Tags:   

    bidegabekeria 

    iz. Bidegabea, bidezkoa ez den ekintza. Diruaren truke bidegabekeria asko egiten zituzten. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: zuzengabekeria, injustizia, bidegabe, ezbide, gehiegikeria, okerkeria, zapalkuntza (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es injusticia, agravio; acción indebida, ofensa
    fr injustice, affront, outrage, offense
    en offence (Br); offense (Am); injustice; unfairness; affront

    Bidegabekeria horrek hatsa mozten zion! [Skyroom, Ramuntxo Etxeberri (Elkar, 2004)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel