Updates from Maite Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 4:27 pm on 2010/11/03 Permalink | Reply
    Tags:   

    ospakizun 

    iz. Zerbait ospatzea; zerbait ospatzeko antolatzen den ekitaldia edo jaia. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    ja お祝い (oiwai)

     
  • Maite 7:17 am on 2010/11/02 Permalink | Reply
    Tags:   

    bezpera 

    iz. 1. Aipatzen den egunaren aurreko eguna. Jai-bezpera. Bezperatik etortzen direnak. Bezperako ogia. 2. (pl.) Otoitz-orduetako bat, arratsean esaten dena. Bezperak entzun, kantatu. Igandeetako meza-bezperak. 3. Erromatarren artean, ilunabarra.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [aipatzen den egunaren aurreko eguna]
    aurregun jas., egunaurre jas. (UZEIren  Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) víspera (aipatzen den egunaren aurrekoa) (2) víspera, antesala, momento anterior (3) víspera, una de las horas del oficio divino
    fr (1) veille (2) vêpres
    en (1) eve
    ja (1) 前夜 (zenya) (2) 晩課 (banka)

    Festa handienetako bezpera baten trazak hartzen ari da plaza. [Konpainia noblean, Anjel Lertxundi (Alberdania, 2004)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 12:15 pm on 2010/11/01 Permalink | Reply
    Tags:   

    Domu Santu(ru) 

    iz. Santu guztien eguna. Domu Santuru egunean hilerrian biltzen gara.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. Bizk.
    [Santu guztien eguna]
    Omiasaindu Ipar. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es festividad de Todos los Santos, día de Todos los Santos
    fr toussaint
    en All Saint’s Day
    ja 諸聖人の日 (shoseijin no hi)

    -Domu Santu delako gaur – are ahots xaloagoz. [SPrako tranbia, Unai Elorriaga (Elkar, 2001)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 10:41 am on 2010/10/30 Permalink | Reply
    Tags:   

    zilegi 

    izond. Legeak edo moralak eragozten edo galarazten ez duena (izan aditzarekin, atributu gisa). Gure artean tabakoa erretzea zilegi da. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: (1) haizu, sori, baimendu (2) legezko (3) bidezko, zuzen (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es lícito, -a, legítimo, -a
    fr permis, légal, -e ; légitime
    en legitimate, licit
    ja 合法 (gōhō)

    Hala ere zilegi bekit paperean hustutzea neure barnean lekurik aurkitzen ez duen uholde hau. [Arrainak ura baino, Hasier Etxeberria (Elkar, 1999)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 11:06 pm on 2010/10/29 Permalink | Reply
    Tags:   

    abaildura 

    iz. Neke edo akidura handia.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. g.e.
    [neke edo akidura handia]
    neke, ahidura Ipar., akidura Ipar., iraungidura Ipar., unadura Ipar., neketasun g.e., hagoadura Ipar. g.e., nekadura Ipar. g.e. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es agotamiento, cansancio, fatiga
    fr grande fatigue, épuisement
    en exhaustion, fatigue, tiredness
    ja 疲労 (hirō)

    Negarrez hasi banintz ere, nekez arinduko nuen barruko abaildura.  [Ihes betea, Anjel Lertxundi (Alberdania, 2006)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 10:54 am on 2010/10/28 Permalink | Reply
    Tags:   

    gereziondo 

    iz. BOT. Errosazeoen familiako zuhaitz kaduzifolioa, 30 m-rainokoa eta azal grisaxka eta leuna, hosto horzdun obatu edo luzangak, eta unbela eseritan dauden lore zuriak dituena. Bere fruituak gereziak dira. Arrunta da eskualde atlantikoan (Prunus avium). (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [arrosaren familiako zuhaitza]
    gerezi, gerezitze Ipar. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es cerezo (Prunus avium)
    fr cerisier
    en cherry (tree)
    ja 桜 (sakura)

    Horra gereziondo goiz loratua, nexka maitemindua iduri, soineko xuri puntiladunez, nonahi lahar tartean trabatua! [Trapuan pupua, Patziku Perurena (Erein, 2001)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    gereziondo (FlickrCC, swisscan)

     
  • Maite 1:25 pm on 2010/10/27 Permalink | Reply
    Tags:   

    lur jo 

    LUR JO. Hondoa jo, behea jo, suntsitu, hondatu. 1970-72 bitartean lur jotzeraino jaitsia zen kobrearen prezioa. Lur jota egon. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: (1) behea jo, hondoa jo, gainbeheratu, porrot egin, abaildu, unatu, kikildu, gogoa galdu, gogoa kendu, txepeldu, txulut egin, krak egin, erori, kale egin, kuku egin, leher egin, pikutara joan (2) hondatu, leher egin, suntsitu.  (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) tocar fondo, decaer; arruinarse (2) caer(se), derrumbar(se), desmoronarse (3) fatigarse, debilitarse (4) estar abatido, estar hecho polvo
    fr (1) s’effondrer, s’écrouler, (2) se ruiner, déchoir (3) être épuisé ou crevé
    en (1) to be depressed; to be discouraged/disheartened
    ja 落ち込む (ochikomu); 落胆する (rakutan suru)

    Lur jo duen handikia, horra hor, kutunenek ere ezezagun; gora egin duen ezdeusak, berriz, etsaiak ditu bihurtzen lagun. [Hamlet, William Shakesperare / Juan Garzia (Ibaizabal, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel