Updates from urria, 2011 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 7:39 am on 2011/10/11 Permalink | Reply
    Tags:   

    piru 

    iz. 1. Haria; bereziki hari edo kable bat osatzen duten izpietako bakoitza. 2. (BN) Landare-begia. 3. Ik. piro. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    firu* e. piru (Hiztegi Batua)

    Sinonimoak: iz.
    [haria]
    hari
    [zuntza]
    albainu, hari-piru, harizpi, hari-zuntz, zuntz (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) yema, botón (landareena) (2) hilo [generalmente de un cable u otro hilo]; fibra; filamento (3) hebra
    fr fil, filament, fibre, brin
    en thread, filament; fibre (Br); fiber (Am)

    Hala-hala metatzen zituzten, bertze gune batzuetan, presoen eta hilen bizar egiteko pintzelak, edo pintzeletatik gelditzen zirenak giderra eta, hari loturik, pintzelaren piru lodi batzuk, gehienak zentimetro bat baino luzeago ez zirenak, erroraino higatuak. [Anbroxio, Eneko Bidegain (Elkar, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    Baina ezin dut nere historiaren azken urte hauen pirua tiratu. [Azken apeza, Piarres Aintziart (Elkar, 2005)] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

    piru (FlickrCC, Angelo González)

     
    • xme 10:28 pm on 2011/10/11 Permalink

      “piru” esaten diote Bera eta Bortziri inguruan ahateari.

    • Maite 11:19 pm on 2011/10/12 Permalink

      Lore Erriondok esan digu Facebooken, Hondarribian ere halaxe esaten zaiola ahateari. 🙂

  • Maite 10:12 am on 2011/09/18 Permalink | Reply
    Tags:   

    potxingo 

    iz. Zoruko zulo edo sakonguneetan biltzen den ura.

     
  • Maite 7:21 pm on 2011/09/15 Permalink | Reply
    Tags:   

    pozoi 

    iz. Organismo batean heriotza edo asaldura larriak eragiten dituen substantzia toxikoa, izaera biologikoa zein kimikoa izan dezakeena. Sugearen pozoia. Arratoiak hiltzeko pozoia. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [edena]
    eden Bizk., beneno Heg. beh., lupu g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es veneno, ponzoña
    fr poison, venin
    en poison

    Edo beste modu batez esateko: pozoi tanta bat irentsi duk, eta tanta horrek beste pozoi tanta askoren erasoen aurrean eri-ezin egin hau. [Sukar ustelaren urtea, Edorta Jimenez (Txalaparta, 2004)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 7:44 am on 2011/09/02 Permalink | Reply
    Tags:   

    pikorka 

    adb. Kantitate txikitan; astiro; pixkanaka, apurka. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) [moldatua]

    Sinonimoak: adond. Ipar.
    [apurka]
    apurka, bakanka, gutxika, pitinka, pitinka-pitinka, pixkaka, pixkaka-pixkaka, pixkana-pixkana, pixkanaka, poxika Ipar., pixkana Gip., apur bana Ipar. zah.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es poco a poco
    fr peu à peu
    en little by little, bit by bit

    Erranen didazu, Nizias, grebaren egitea ez dela zuzena? Nola erakutsi bestela gure langile gisako ezadostasuna? Belaunaldiz belaunaldi gure aitzinekoak eskubide apurren lortzeko borrokatu ziren, eta mende soil baten buruan, hara, pikorka banaka denak kentzen dizkigutela. [Hiruko, Itxaro Borda (Alberdania, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 11:05 am on 2011/08/30 Permalink | Reply
    Tags:   

    potrojorran 

    adb. (lgart.) Gizonezkoei dagokienez, alferkerian, denbora alferrik galtzen.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es perdiendo el tiempo, sin hacer nada, tocándose los huevos
    en wasting your time, loafing around

    Ez naiz oroitzen zertaz aritu ginen, betiko gaiak izango ziren seguruena: neskak, musika, eskola… eskola ez, urrunegi zegoen hura ordurako, eta alaiegi gu hartaz oroitzeko. Bakarrik gogoratzen dut uretan sartu aurreko liluramendu hark arrasto bat utzia zidala, eta ezin nuela burutik kendu lagunekiko lokarri estu baina ikusezin hura. “Honela bizi bagina beti”, esan nuen, abestian bezala. “Beti oporretan! “, Eduk. “Beti potrojorran eta eguzkitan”, Roberrek. [Elvis hil zen urtean, Xabier Mendiguren Elizegi (Elkar, 2007) Orr.: 65] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

     
  • Maite 1:28 pm on 2011/06/24 Permalink | Reply
    Tags:   

    pindar 

    iz. (Ipar.) Txinparta.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. Ipar.
    [txinparta]
    txinparta, zirta Sort. g.e., inar Ipar. zah. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) chispa (3) chispa, gracia
    fr étincelle
    en spark

    Haren ahots neutro, grinarik gabea barnea kiskaltzen zion pindar bortitza mozorrotzeko baizik ez zen. [Rock’n’roll, Aingeru Epaltza (Elkar, 2000)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    pindar (FlickrCC, Guesus)

     
  • Maite 7:32 am on 2011/03/23 Permalink | Reply
    Tags:   

    poxelatu 

    du ad. (Ipar.) Eragotzi, trabatu. Elkar poxelatu. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: (1) debekatu, oztopoak jarri, trabatu, eragotzi, butxatu (2) haurdun utzi (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) impedir, obstruir, estorbar (2) preñar
    fr embarrasser, gêner, entraver, faire obstacle, encombrer
    en to impede, to hinder

    Greba horrek gutunen bideratzea poxelatu du. [Nola erran, frantses-euskara hiztegi elektronikoa]

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel