lankerio

iz. g.er. Nahigabea, atsekabea. (Hiztegi Batua)

Orotariko Euskal Hiztegian

lankerio. “(V-ger), disgusto. Etxat lankerio txarra etorri etxera!” A. Oinaze <-re>, lankerio (disgusto), samiñaldi eta al zuan gaitz oroz. Ayerb EEs 1912, 180. Selimunte-n il zan Trajano lankeriyo (disgusto) ta eragabekeriz (desorden) josirik. EEs 1913, 163. Dioklezianok lankeriyoz, ezbearrez eta apoitaz (miseria) beterik bere burua erail zuan gosez. Ib. 180. Ez egarririk, ez lor, ez lankeriyorik. Garit Veni mecum 120 (ap. DRA).

Sinonimoak: iz. g.e.

    [ezbeharra]: alditxar, asturugaitz, ezbehar, koaita, miseria, zorigaitz, zorigaizto, zoritxar, dohakabetasun Ipar., lazeria Ipar., makur Ipar., malur Ipar., ondiko Ipar., meskabu Zub., desgrazia beh., gaitzegoki g.e., helkaitz g.e., desditxa zah., dohaingaitz zah., behargabe Ipar. g.e., dohakaitz Ipar. g.e., destorbu Zub. g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es iz. penalidad, disgusto, adversidad, desgracia
fr iz. pénalité, contrariété, adversité, malheur
en iz. hardship, suffering, annoyance, adversity, misfortune
port iz. penalidade, desgosto, adversidade, desgraça

Ez zaidak lankerio txarra etorri etxera! (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

lankerio (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)