basaleku

iz. g.er. Basamortua.  (Hiztegi Batua)

Orotariko Euskal Hiztegian

basaleku. (-kh- L, BN, S ap. Lh ). Lugar desierto. “Lieu sauvage” Lh. v. basamortu. Esaten badizuete beraz: Ara, basalekuan da, ez yoan ara; Ara etxe barrenean da, ez siñetsi. “In deserto” (Mt 24, 26). Ir YKBiz 411. Berrogei egun ta berrogei gauez basa-lekuan egon zan baseiziekin. Ib. 45. Bazter au basa-lekua da ta eguna aurreratua da onezkero. Ib. 209.

Sinonimoak: iz.

[basabazterra]: basabazter, basamortu, desertu, lekaro g.e., mortu g.e., otalur g.e., eremu zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es iz. páramo, yermo, lugar deshabitado, lugar desierto; desierto
fr iz. friche, lieu inhabité, lieu désert ; désert
en iz. wasteland, uninhabited place, deserted place; desert
port iz. terreno baldio, lugar desabitado, lugar deserto; deserto

Testuinguruan

Basaleku hartan zuhaitz ihartuak ikusi genituen. #gaurkohitza