Tagged: I Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 10:24 pm on 2022/04/23 Permalink | Reply
    Tags: I   

    irakurgai 

    1 iz. Irakurtzeko idazlana; bereziki, atsegin hartuz irakurtzeko idazlana, eta, batez ere, prosazkoa. Ez baita idazlerik irakurlerik gabe, ezta irakurlerik ere inork irakurgairik eskaintzen ez badio. Eleberriak, ipuinak eta gainerako irakurgaiak. Eliz liburuak ez diren irakurgai atseginak. Ez da Odyssea baino irakurgai egokiagorik haurrak grekoa ikasten abiatzeko. Euskal irakurgai errazen egilea. Baionako “Herria” astekarian irakurgai politak argitaratu izan ditu. 2 iz. Kontakizun luze batzuk zatitzen diren kapituluetako bakoitza. Lardizabalen Testamentu Zaharreko eta Berriko kondaira-ren lehen irakurgaian. 3 iz. Elizkizunetan erabiltzen den Bibliako zatia. Lehen irakurgaia, Isaias profetaren liburutik. (Hiztegi Batua)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    irakurgai.

    1. (G, AN, L ap. A ), irakurgei (V, BN, S ap. A ). Lectura, texto; novela. “Objeto de lectura. Algunos lo emplean en significación de ‘novela'” A (cf. irakurgaitxo). Bigarren irakurgaia. 1.-Noeren kutxa edo ontzia. Lard 8. Garoa. Domingo Agirre apaizak egindako irakurgaia. Ag G I (Kr 3 irakurgei). [Pierre Lhanderen] Luis irakurgaia [‘novela’]. Eusk 1919-20 (I), 29. Bere urrats eta balentriez liburu bat sekulan egiten balu, euskaldunek zer irakur-geia luketen. Zerb Azk 109 (53 irakurgai). Baionako Herria astekarian irakurgai pollitak argitaratu izan ditu. AIr in Izeta DirG 9. Guk uste baiño kalte geiago ekarten dabe irakurgaiak. Onaind STeresa 23 (ref. a las novelas de caballerías). Bere irakurgai geienok, Mao-nak eta olakuen joerakuak ziran. Gerrika 175. Mezaren prestatze labur bat gero, irakurgaiak laburzki esplikatuz. Larre ArtzainE 278. Ez dela Odyssea baino irakurgai egokiagorik haurrak grekoa ikasten abiatzeko. MIH 323. En DFrec hay 19 ejs. de irakurgai. v. tbn. Goñi 112. RIEV 1911, 605. Ol EEs 1919, 25. Lh Yol (ed. 1921) 1. Etxeg Itzald II 86. AIr (Quijote IX) RIEV 1928, 598. Or Tormes 3. Enb 192. JArt Y 1933, 332. JMB ELG 5. EA OlBe 67. Etxde AlosT 10. Munita 113. Anab Poli 3. Zait Plat 16. MAtx Gazt 26. Gazt MusIx 7. Alzola Atalak 138. Ibiñ Virgil 48. Lf ELit 162. Etxabu Kontu 223. Irakurgei: AB AmaE 337. Echta Jos 3. JE Ber 100. Lh EEs 1914, 243. (Lar, Dv (que cita EE 1880, 127 iragorkai)). “Leyenda, legenda, legendario” Lar. Irakurgai bat edo gure oitura oroitgarriren gañean ongien izkribatzen duenari (1879). JFlor. Euskal irakurgai kondairarra edo gure aurrekoai aditutako kondairen bat (1889). Ib. v. tbn. Otag EE 1881b, 113. EE 1884a, 37.
    2. Legible. Direlako zatiok, irakurgai diren neurrian, puntu nabarmen bat, artean gutti ezaguna, salatzen dute. MEIG V 82. IRAKURGAI-SALA. Sala de lectura. Baginuen sala gotor bat, irakurgai-sala deitzen ginuena. Larre ArtzainE 196.

    Sinonimoak: iz.

    [irakurtzeko idazlana]: irakurkizun

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es (1) iz. lectura, texto (2) iz. capítulo, lección (3) iz. (Erl.) lectura
    fr iz. lecture, texte
    en iz. reading, reading matter; reading material
    port (1) iz. leitura, texto (2) iz. capítulo, lição (3) iz. (Erl.) leitura

    Testuinguruan

    Irakurgai gomendagarria da guztiz. #gaurkohitza

     
  • Maite 11:01 pm on 2022/04/10 Permalink | Reply
    Tags: I   

    ikustate 

    iz. Ipar. Begirunea; esker ona. Bihotza bete-betea ezagutzaz eta ikustatez erregeren aldera. Ohoratuak izan dira doakien ikustatearekin. Ikustatezko sentimendurik kartsuenak. (Hiztegi Batua)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    ikustate.

    1. (BN-lab ap. A; Hb, Dv; -kh- VocBN ). Miramiento, consideración, respeto. Agian ene semearentzat izanen dute zerbait ikustate. He Mc 12, 6 (Lç ahalke izanen, Dv herabe izanen). Ikhustate sobra dut haren argientzat eztiezodantzat eman lehe[n]kuntza nere-neren gainean. Birjin 62. Bainan ikhustate gizakoiak asma-arazi zautan itzulpide bat. “Le respect humain” . Ib. 50. Batek ikhustate guziarekin aditzen zituen bere-ber-erranak. “Complaissance” . Ib. 177. Eztu ukhanen behar den ikhustate ta jautsapen guzia andre dena Mariarentzat. Dh 266. Ikhustate duenak egunari, ikhustate dio Jaunarengatik. TB Rom 14, 6 (Lç behatzen, Dv egunzale dena). Bertze fraidek ere bazuten ikustate eta amodio gehiago Maore gaztearentzat. Jnn SBi 105. Bakotxari doako atxikimendua eta ikustatea. HU Aurp 210. “(L-côte), politesse, gracieusité” Lh.
    Enperadoreak handiki prezatu du Aita-Sainduaren ikustatea. Prop 1906, 145. Gasna bat eta zenbait arroltze izan behar zituen amak bere ikustate saria. Larre ArtzainE 87.

    2. (Hb), kustate (B ap. A ). Agradecimiento. “Ikustatea egin, montrer sa reconnaissance” Hb.
    Izan ezazue beraz ikhustate holako yendez. TB 1 Cor 16, 18 (IBk esker oneko izan). Ikhustate izan dezazuen zuen artean lanean, hotsematen eta atzar ematen hari direnentzat. Dv 1 Thess 5, 12 (IBk esker ona). Anselaren bihotza bethe-bethea zen ezagutzaz eta ikustatez Jainko Jaunaren alderat, zeren ematen zion penitentzia egiteko denbora. Jnn SBi 76s. Nori zioteguk zor ikhustate gehiago? Prop 1906, 30. Gizonen beren ganik ikustate. JE Bur 135. Presundegiko buruzagiaren semea operatu du […]. Ikustatez, aitak 640 gizon libratzen ditu. Herr 7-12-1961, 4.

    3. (B ap. A ; Dv), kustate (B ap. A ). “Avantage, don motivé par une considération […]. Nik atzemanarazi diot bere dirua eta ez darot egin ikustate xume bat ere” Dv. “Gratificación” A. “Kustate […], sobresueldo” Ib. Ikustate gisako bat athe zainari, mahain zerbitzarieri. Lander RIEV 1912, 557. Favor.
    Egin dizadazu ikhustate hau. Dv Gen 20, 13 (Urt grazia, Ur, Ker mesede, Bibl esker-ona). Egin darokigun ikustate amulsuaz, Bilkhurako Lagunak atsegin sari fotografiatuz. Lander RIEV 1911, 593. Elkarrekiko mintzo, irri, ikustate. “Vicissim benivole obsequi” . Or Aitork 86. Convite.
    Milesker, Kattalin, zure ikustateaz. Presatua niz. Lf Murtuts 52. Beti orroituko naiz ikustate hortaz. Xa Odol 140.

    4. Espectáculo, escena. Bainan zer ikustate ederra orai! Nola Jesu kristoren obra argi osoan agertzen zaikun! Lap 323 (V 147). 5. Prueba, ensayo, comprobación. Lenbiziko ikustatea edo probantza egiteko. (AN-5vill). A EY II 469.

    Sinonimoak: iz. Ipar.
    [begirunea]: atzeratasun, begiramen, begiramendu, begirapen, begirune, edukazio, errespetu, gizabide, gizalege, itzal, jendetasun, lotsa, ikustasun Ipar., jauspen Ipar., jautsapen jas., begirantza g.e., betuste g.e., erreberentzia g.e., kortesia g.e., begirakizun zah., begitarte zah.

    [esker ona]: esker on, eskertasun g.e.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es (1) iz. (Ipar.) cortesía; consideración, miramiento; respeto (2) iz. (Ipar.) gratitud, agradecimiento (3) iz. (Ipar.) [fantasia edo irudimena] visión
    fr  iz. (Ipar.) reconnaissance, gratitude
    en
    port

    Testuinguruan

    Ohoratuak izan dira doakien ikustatearekin. (Hiztegi Batua)

     
  • Maite 8:30 pm on 2022/04/03 Permalink | Reply
    Tags: I   

    irauli 

    ad. irauli, iraul, iraultzen

    1 da/du ad. Goiko alde edo zatia beheko alde edo zati bihurtzen dela jarri, azpikoz gora jarri. Ik. uzkaili; itzulikatu;  +  . Txalupa irauli. Larraineko garia irauli. Azienden azpiak irauli. Goldez lurra irauli. Lurrak erein aitzinean behar dira ongarritu eta irauli. Hilarria irauli zuen. Mahaiak eta aulkiak irauliz. Beribil zahar bat ipurdiz gora irauli dute eta beste bi sutan jarri.

    2 da/du ad. Ontzi baten edukia beherago dagoen beste batera hustu. Saskia bete, saskia irauli, gurdia mukurutzeko. || Irud. Bere uste eta ametsak bertsotan iraultzeko. Zaharrak eta berriak, hitz arrotz eta jatorrak, jakintza-hizkuntza eta herri esaerak, nahastean irauli dizkigu bere eleberrian.

    3 da/du ad. Azpikoz goratu, nahasi. Oraingo bizimoldeek, ohiturek, ideiek irauli dizkigute lehengo erak eta usadio zaharrak. Europar iraultzak Euskal Herria ere irauli du, baina, iraulia izan arren, ez du Euskal Herriak, herri den aldetik, artean bereganatu. Hori ikusteak barrena irauli zion. Gela irauli: gelako gauzak irauli.

    4 da/du ad. Itzuli. Begiak zerura irauli. Horrek behartu du hizkuntzalaritza beste jakiteetara begiak iraultzera. Maitasun berorik ere ez zaio ernatzen; haragizko jolasetara iraultzen da gehienez, gogo gaiztoz bezala.

    (Hiztegi batua)

    Sinonimoak: ad.

    [azpikoz goratu]: gainazpikatu, hankaz gora jarri, hankaz goratu, itxulastu, itzuli, itzulipurdikatu, uzkaili, zilipurdikatu, ipurdikatu Ipar., itzulikatu Ipar., azpikoz goratu g.e., gorabeheratu g.e., bueltatu Heg. beh.    

    [itzuli]: bihurtu, itzuli, buelta egin Heg., bueltatu Heg. beh.

    (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es 1  da/du ad. volcar 2  du ad. voltear 3  du ad. [lurra] arar, labrar 4  du ad. trasegar, transvasar 5  du ad. revolver, desordenar 6  du ad. volver; traducir 7  du ad. batir 8  du ad. (Inform.) volcar 9  du ad. (Mat.) transponer
    fr 1  da/du ad. (se) renverser, (se) retourner, capoter 2  du ad. [lurra] labourer 3  du ad. transvaser 4  du ad. [nahastu] remuer, mettre en désordre 5  du ad. [itzuli] traduire 6  du ad. battre
    en 1  da/du ad. to turn over, to overturn; to knock over; to tip over; to turn upside down 2  du ad. [laborea, uzta] to turn over 3  du ad. [lurra] to plough, to plow

    Testuinguruan

    Altuna eta Martija txapeldun azken urteetako finalik gogor eta gorabeheratsuenean, 11 eta 17ko emaitza iraulita. (eitb.eus)

     
  • Maite 10:43 pm on 2022/01/25 Permalink | Reply
    Tags: I   

    itzal 

    Hiztegi batuan:

    1 iz. Gorputz batek sortzen duen gune iluna, argi iturri bateko izpien aurrean jartzen denean. Ik. itzalpe; geriza; gerizpe. Intxaurrondo handi batzuen itzalean. Artaldeek itzala bilatzen duten garai honetan. Argi eta itzal zenbait. || Geroztik hona erdi itzalean egon da: erdi ezkutuan, erdi gorderik egon da.

    2 iz. Gainazal batean eratzen den itzalgunea, argi izpiak igarotzea galarazten duen gorputzaren ingurua nolabait irudikatzen duena. Ik. errainu 2. Arratsaldean, zuhaitzen itzala luzatzen denean. Gorputzari itzala darraion bezala. Itzala bezain isila. Haren itzal bihurtu da: itzala balitz bezala jarraitzen dio.

    3 iz. Babesa. Zure itzalaren azpian bizi dira. Hor dauzkagu Bonaparteren itzalean lanari ekin zioten langile apalak. Senideen itzaletik alde egin zuenean.

    4 iz. Adkor. Espetxea, presondegia. Itzalean egona da bi urte. San Kristobalgo itzaletik atera nintzenean.

    5 iz. Itxura, irudia, bereziki ahula edo hutsala. Hark ematen zuen bataioa ez zen Jesu Kristok ematen zuenaren itzala baizen. Gizonaren bizia itzala bezala suntsitzen da. Bi itzal besterik ez ginen lilurazko gau hartan. Eleberrigileak sortutako itzal horien biziak ez dio batere zorrik hezur eta mamizkoen biziari. || Otsoaren itzalik ere ez da han gelditzen. Gezurra egiaren itzala da.

    6 iz. Begirunea. Haren izen santuari zor zaion itzala eta lotsa. Itzal handia zion aitari.

    7 iz. Begirunea sortzen duen gauza. Ik. itzalgarri 2; itzaltsu 2. Nondik ote datorkio jakintzari bere itzal eta lilura harrigarri hori? Ikerlan horri noraezeko deritzat, Euskaltzaindiak izena eta itzala gordeko baldin baditu.

    8 iz. Norbaitek beste norbaitengan eragiteko duen indarra. Ik. eragin2. Badirudi erakutsi nahi izan duela une honetan bere boterearen itzala noraino iristen den. Gaur egun ere, AEBren itzala nabarmena da uharteen gatazkaren auzian. Menderatzailearen itzala.

    9 iz. Alde goibela, okerra edo badaezpadakoa. Itzal bat izan zuen egun argitsu hark, orori alaitasuna nolabait goibeldu zigun itzala. Mintzaira guztiek bezala, baditu euskarak ere zenbait itzal.

    Sinonimoak iz. (UZEI sinonimoen hiztegia)

    [geriza]: errainu, geriza, itzaltasun    

    [begirunea]: atzeratasun, begiramen, begiramendu, begirapen, begirune, edukazio, errespetu, gizabide, gizalege, jendetasun, lotsa, ikustasun Ipar., ikustate Ipar., jauspen Ipar., jautsapen jas., begirantza g.e., betuste g.e., erreberentzia g.e., kortesia g.e., begirakizun zah., begitarte zah.itzal izond.    

    [iluna]: goibel, ilun, iluntsu g.e.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak)

    es 1  iz. sombra 2  iz. amparo, protección, abrigo 3  iz. prestigio, fama, reputación 4  iz. (lgart.) sombra, cárcel, prisión 5  iz. parte sombría/negativa/terrible 6  iz. tristeza 7  iz. (Ipar.) (hed.) defecto, fallo, imperfección 8  iz. (Taurom.) sombra 9  izond. triste, lúgubre; melancólico, -a

    fr 1  iz. ombre 2  iz. protection, abri 3  iz. (lgart.) prison, maison d’arrêt 4  iz. renommée, réputation, prestige 5  iz. défaut, imperfection 6  iz. tristesse 7  izond. triste

    en 1  iz. [espazio-zati iluna] shadow; [gerizpea] shade 2  iz. [babesa] protection 3  iz. (lgart.) prison, jail 4  iz. [ospea] fame; reputation; prestige

    Testuinguruan

    Altua zen, itzal ilun eta tentea. [Eraztunen Jauna III, J.R.R. Tolkien / Agustin Otsoa (Txalaparta, 2004)]

     
  • Maite 10:01 pm on 2022/01/24 Permalink | Reply
    Tags: I   

    irudikor 

    adj. Besteren hitz eta egiteetan gaiztakeria edo asmo txarra ikusteko joera duena. Ik. gaitzikor. Badira zenbait, hain irudikorrak, non asko duten ikustea emaztea honekin edo harekin hitz egiten, barre egiten, irudipen gaiztoetan hasteko. Kontzientzia gaiztoa beti da irudikor. (Hiztegi Batua)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    irudikor.

    1. (AN, L; Lar, Añ). Ref.: A; Inza RIEV 1928, 152. Suspicaz. “Imaginativo, aprehensivo” Lar. “Aprensivo” A. “Suspicaz” Inza RIEV 1928, 152. Agidanean […] bigarko autokarrean bilduko gera Aljeriako barrua ikusi nai degun guztiak. Ez da zer egon irudikor. Anab Aprika 13. Badirudi, irudikorregia ez banaiz, kargu hartzen datorkidala. MEIG VIII 31. Irudikorren batek pentsa dezake, gainera, izan zuela horretan zer ikusirik. MEIG VII 88. (v. tbn. 59) Imaginativo. Mutil irudikorraren (imaginativo) esanari ajola aundirik jarri bage. Etxde AlosT 73. “Visionario” Lar, Añ.

    2. irurikor. Imaginario. Au etzan izan benetakoa, ezpada irurikorra. Kortazar Serm 245. Uko egin behar zion ordura artean ezagutu zuen mundu irudikor, azal-utsezko ta aspergarriari. (Interpr?). Mde HaurB 34.

    3. Imaginable. Iñola eziña dana ayerrik irudikorrenean ere ez diteke izan. “No puede existir en ninguna suposición imaginable” . Zink Crit 17.

    4. Figurado (ref. al sentido de una palabra). Azalpideak eztira sarritan itz oien benazko esanaiak, […] irudikorrak (figurados) baizik. Etxde AlosT 12n.

    Sinonimoak: izond. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    [gaitzikorra]: susmoti, gaitzikor Ipar., goganbehartsu jas., aierukor g.e.    

    [irudimentsua]: irudimentsu

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es (1) izond. suspicaz; desconfiado, -a; receloso, -a (2) izond. imaginativo, -a
    fr (1) izond. méfiant, -e ; soupçonneux, -euse (2) izond. imaginatif, -ive ; rêveur, -euse
    en izond. suspicious; distrustful, mistrustful
    port (1) izond. suspicaz, suspeito(a), desconfiado(a) (2) izond. imaginativo, -a

    Testuinguruan

    Kontzientzia gaiztoa beti da irudikor. (Elhuyar hiztegia)

     
  • Maite 8:57 pm on 2022/01/16 Permalink | Reply
    Tags: I   

    igitatu 

    du ad. igitatu, igita/igitatu, igitatzen || Igitaiaz ebaki. Legeak debekatzen zuen larunbatez igitatzea. Begira zeruko hegaztiak; horiek ez dute ereiten, ez igitatzen. (Hiztegi Batua)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    igitatu. v. igitaitu.

    igitaitu. (G; Lar, Añ, Dv, H), igitatu (AN; Dv, H), itaitu (V, G; Lar, Añ, Dv), igetaitu (V-m-gip), egitatu (V-oroz (-au), G, AN-araq-egüés-ilzarb; Aq 119 (G, AN)), egitetu (AN-olza), eitatu, igeteitu (Dv (V)), iritatu. Ref.: Bon-Ond 158; A (egitatu, igetaitu, igitaitu, igitatu , itaitu). Segar. “Itaitu” LE Urt voc. Iaietan ezin gabiltzke / bertze garien igitan, / baña au igita daiteke / Corpus Christi egun berean. (Pamplona, 1609). TAV 3.1.20, 116. Begira beleak, ereiten ez dutela eta iritatzen ez dutela. Oteiza Lc 12, 24 (Ol itaitzen; Lç, He biltzen, TB ebakiten, Dv uztatzen, Brunet ebakitzen). Ala ereiteko nola jorratzeko eta itaitzeko. It Dial 62s (Dv, Ip ephaiteko, Ur ebagiteko). Garagarrak itaitutzeko sasoia. Lard 160. Igitatzeko denboraraño. Echn Mt 13, 30. Nola eztien eregiten ez eitatzen. Samper Mt 6, 26 (Hual egitatan, IBk igitaitzen). Zeruko egaztiak; oiek eztute ereiten, ez igitatzen. Ir YKBiz 132. [Belar] geiena, ezetan igitaitu eta abereei ematen zaielarik. EAEg 11-6-1937, 1795. v. tbn. Ur Gen 45, 6. Itaitu: Inza Azalp 90. Zait Sof 23. Egitatu: Mdg 140.

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es du ad. segar [con la hoz]
    fr du ad. faucher [à la faucille]
    en du ad. to cut the grain or the grass with a sickle
    port du ad. ceifar, segar

    Testuinguruan

    Urte osoan zehar bertako jauregiaz arduratzen ziren zerbitzariez gain, egun jakin batzuetan herriko biztanleek koroaren lurrak goldatu, erein eta igitatu behar izaten zituzten; gainera, erregearen garagarra bihitegian gordetzea eta bere mahastiak mendematzea eskatzen zitzaien. [Historia eta fikzioa: Karlomagno Euskal Herrian VIII-IX. mendeetan, Karmele Artetxe (arg.), UEU, 2001]

     
  • Maite 10:35 pm on 2022/01/04 Permalink | Reply
    Tags: I   

    ilunabartu 

    ilunabartu, ilunabar/ilunabartu, ilunabartzen || 1 du ad. (nor osagarririk gabe). Ilunabarra heldu, zerua ilundu. Ilunabartu du ia. Beste ordu bat egon ziren, ilunabartu arte. 2 (Partizipio burutua izenondo gisa). Harkaitz zuriak gorrituxerik paraje ilunabartuan. (Hiztegi Batua)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    ilunabartu. ( ill- y -lh- H), ilun-nabartu (V-ple ap. A EY III 319), illuntabartu (V-gip ap. Iz ArOñ ). “Commencer à faire obscur, à faire nuit” H. “Oscurecerse ligeramente” A EY III 319. Cf. EZ Man II 33: “Esker eta laudorio nabartzean illhuna / zuri, Iauna, itzultzeko iraganik eguna”. Illunabartzera egin zuenean. Lard 160. Illunabartzean sartzeko asmoarekin. Ib. 471. Illunabartzen zuen pasarik bidia / ta nere inguruan / dena zen pakia. EgutTo 19-11-1921 (ap. DRA). Illunabartu du iya. Tx B III 71. Bertze ordu bat egon ziren, ilunabartu arte. Izeta DirG 73. Arkaitz zuriak gorrituxerik / paraje illun abartuan. Gand Elorri 213. Illunabartzean, eguzkia etxeain ertzean, eta neskatxa etxean (AN-gip). Inza NaEsZarr 888. Illunabartzen zunean. Ataño TxanKan 191. Gero, illunabartzen zuanean, ikulluko lanak egin. JAzpiroz 127. Han ardiak bildu eta deitzi orduko ilunabartuko baitzuen. Larre ArtzainE 35. v. tbn. Garit Usand 23. Ofuscar(se), confundir(se) el entendimiento. Dagolaik ilunnabarturik bekala gure entendamentua (380). LE-Ir.

    Sinonimoak: ad.

    [ilundu]: arrastu, gautu, ilundu (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es ad. (Nor osagarririk gabe) du atardecer, anochecer, empezar a oscurecer
    fr tomber, décliner, faire nuit
    en get dark, grow dark
    port entardecer, anoitecer

    Testuinguruan

    Beste ordubete egon ziren, ilunabartu arte. (Elhuyar hiztegia, mold.)

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel