garitza

iz. 1 iz. Gari soroa. Garitzetara jaitsi ginen. 2 iz. Gari kopuru handia. (Hiztegi Batua)

Orotariko Euskal Hiztegian

garitza.

1. (V, G, AN ap. A ; H), garitz. Trigal. “Terre ensemencé de froment” H, que cita el ej. de Astar. ” Aramu-bedarra, bedar me me mea, garitzekoa da (V-ger), [...] de los trigales” A. Jesten bagera garitzetara. VMg 31. v. tbn. Añ MisE 149. Iñoren etxe, baso, lasto, garitza edo artatzaren bat erretan dabenak. Astar II 160. Donian-goizez gazte zoroak [...] / doaz garitzan [...] / batuten bedarrak. Azc PB 63. Garitzetan dardaiz dok argija. “La luz dardea los trigales”. Laux AB 25. An beian ixillik, / garitz urretuak / [...] zelai orlegiak. Egieder Usk 14 (ap. DRA).

2.Cantidad, montón, porción de trigo. Itxas-ontzi arek ekarri eban garitziak, ez eukan neurririk ” Etxba Eib. v. garidi. Orrill-lorilleko euritza / urte guzirako garitza. Ayerb EEs 1916, 227. Ganbaran garitza. MendaroTx 209.

Sinonimoak: iz. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

[garitza] : gari-soro, ogi-alor.
[garitza] : gari-pila

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es (1) iz. trigal, campo de trigo (2) iz. cantidad/montón de trigo
fr (1) iz. champ de blé (2) iz. quantité, tas de blé
en (1) iz. [alorra] wheat field (2) iz. [kopurua] amount of wheat
port (1) iz. trigal, campo de trigo (2) iz. quantidade / pilha de trigo

Haize hark berak laztantzen zituen han eta hemen ageri ziren garitzak eta soroak. [Azeria eta Lehoia, Edorta Jimenez (Txalaparta, 2007)] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

garitza (Gaurko hitza, CC0 Domeinu Publikoa)