txera

1. izond. Ateraldi bizi eta umorezkoetarako etorria. 2. Laztana, fereka. Xera samurrak. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

Sinonimoak: iz. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

[harrera]: harrera, begitarte Ipar., hartze Ipar., abegi Bizk., batzarre Zub., batzarri Zub., abegor g.e., errezibimendu g.e., hospitalitate g.e., jera Bizk. g.e.
[maitasunezko fereka edo hitza]: eregu Bizk.

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es (1) [abegia] acogida, recibimiento (2) ingenio, agudeza, perspicacia (3) caricia; arrumaco; carantoña (4) halago, agasajo, carantoña (5) cariño, afectividad, amabilidad, afectuosidad
fr (1) [abegia] accueil, réception (2) [fereka] caresse, cajolerie (3) flatterie, cajolerie, éloge (4) [amultasuna] affection, tendresse
en (1) [abegia] welcome, reception (2) [fereka] caress (3) [amultsutasuna] affection, love
port (1) acolhida, recebimento, recepção (2) engenho, acuidade, agudeza, agudez (3) carícia, afago (4) bajulação, agasalho, acolhimento

Entzun:

Lagunak esan dit inoiz ez duela txera berezirik izan itsasoarekiko eta itsas animaliekiko; txikitan aspertu egiten zela Cousteauren dokumentalak ikusten. [Balearenak, Idurre Eskisabel (Bira, 2014-11-06)] (Berria.eus)

txera (DevianArt CC, LilDash)