uxo

izond. Iheskor. (Hiztegi Batua)

Hiztegi batuan

iz. Adkor. Usoa. Ik. izar uxo. Uxo polit hori.

Orotariko Euskal Hiztegian

1 uxo. (V-oroz ap. A ), uzo (V-ger-ple ap. A). “Espantadizo” A. ” Uzo […], arisco, espantadizo, incivil” Ib. v. 3 ixo, 1 uxaka. Zer liteke zaldi uxo ostikari batez, eziko ezpaliz? Añ MisE 69.

2 uxo. 1. “(BN-mix), voz con que se detiene a los animales” A. Cf. ux. 2. ” Ãœxo! Ãœxo! (S-saug), cri de pasteur pour pousser le bétail” Lh. Cf. 2 ixo, iso.

3 uxo. (V-gip), ixo (V-gip). “Uxo, ixo, ixua, el hongo” Iz ArOñ (s.v. onddua).

4 uxo. v. ux.

Sinonimoak: izond.

[itzurkorra]: itzurkor jas., itzurti g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es izond. espantadizo, -a; huidizo, -a
fr izond. fuyant, craintif(ive)
en izond. easily frightened, easily scared; elusive, evasive
port izond. espantadiço, -a; fugidio, -a

Testuinguruan

Aizaroak ilunpean murgiltzen gintuen, eta hitza baino ez zen azaleratzen handik, ausaz han edo hemen, eta berehala itzaltzen zen izar uxo bat bezala. [Ene herri txikia, Gaël Faye / Irati Bereau (Igela, 2019)]