Updates from maiatza, 2012 Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 7:02 am on 2012/05/03 Permalink | Reply
    Tags:   

    kara 

    iz. (batez ere Ipar.) Itxura. Ostatuko nagusiak kara gaiztoa zuen. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Orotariko Euskal Hiztegian:

    1 kara (H). Tr. Documentado al Norte en Oihenart, Larreguy y autores de los ss. XIX y XX. Al Sur se encuentra en EusJok, Xenpelar y Txirrita. 1. Del aspecto (de), semejante (a). 2. (L, BN, S ap. A; Dv). Couleur. 3. (L, BN, S, R ap. A; VocBN, Gèze, Dv, H). “Allure; mine” 4. (BN-mix ap. Lh). Apropiado. 5. (BN-ciz), agréable.

    2 kara (En la expr. kararik kara). Cara a cara, frente a frente.

    3 kara 1. “Cacareo” 2. Onomat. del graznido.

    4 kara Celo de los animales

    Sinonimoak: iz. Ipar.
    [itxura]
    aire, egitura, eite, irudi, itxura, karantza, kera, planta, tankera, aparantzia Ipar., egindura Ipar., mustra Ipar., egitamu Bizk., traza beh., kuntza g.e., azalpe zah., presentzia zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (batez ere Ipar.) aspecto, traza
    fr mine, aspect

    Oraingoan ez zitzaion luze joan kara triste horretan. [Mailuaren odola, Aingeru Epaltza (Elkar, 2006)] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

     
  • Maite 7:07 am on 2012/05/02 Permalink | Reply
    Tags:   

    lekaio 

    1. iz. (Ipar.) Zaldunaren edo jaunaren mutila. 2. iz. Oihua, irrintzia. Lekaio bana egiteko. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [oihua]
    deiadar, garrasi, kurrixka, oihu, txilio Bizk., heiagora jas., aiui g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es (1) lacayo (2) grito, clamor, chillido, relincho
    fr (1) valet, laquais (2) cri, clameur, appel
    en (1) footman (2) shout, cry, yell

    Bazka ederra bota dio Gobernuak herritar anitzen baitan dagoen herrari. Eta kazetari planta egiten duten lekaio batzuek herra hori arrazoitu eta argudiatu egin dute berehala: etorkinek ez dute zergarik ordaintzen, ezin ditugu gure osasun sisteman onartu. [‘La préférence nationale’, Santi Leoné @ororostorm (Berria, 2012-05-01)]

     
  • Maite 8:14 am on 2012/05/01 Permalink | Reply
    Tags:   

    duintasun 

    iz. Duina denaren nolakotasuna. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [dinatasuna]
    dinatasun g.e., dignitate zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es dignidad
    fr dignité
    en dignity

    Behin eta berriz aldapan behera jaurtitzen digute harritzarra -Sisiforen hura bezala-, eta duintasun apur batez biziko bagara behin eta berriz jaso beharrekoa izango da. [Errotarria, Jokin Urain (Susa, 2006) Orr.: 158] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

    Esku hutsik baino hobe, eskaintzen dizkiguten birrinak hartu eta etxekoekin biltzen bagara. – Ezin diagu miseriarik onartu. Bulegoetan guri barreka hasiko dituk izu-laborritan negarrez beharko luketenak. Gure duintasuna zagok jokoan. [Errotik, Gotzon Barandiaran (Susa, 2010) Orr.: 74] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

    Lanpostuagatik borrokatuko nauk, familiagatik, nire duintasunagatik. [Errotik, Gotzon Barandiaran (Susa, 2010) Orr.: 43] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel