bejon
(atzetik dei- (dai-) + pertsona-marka + -(e)la daramala). Norbaiti, zerbait onuragarri gerta dakiolako desira edo onespena adierazteko esapidea (bejondeizula, bejondeizuela, bejondeiola, bejondeiela, bejondeigula). Bejondeizuela, jaiak ongi antolatzen iaioak zarete! Bejondeiola, jakintzaren alde gure artean egingo duen lan baliotsuagatik. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Aldaerak: iz.
bejon, abeajon, abiajon, abeon, beajon (Aq 194), beajun, beion, bejaun, bejuan, biajon, bion. (Orotariko Euskal Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):
es enhorabuena, felicidades; qué suerte, que aproveche
fr félicitations; bon appétit!
en congratulations; how lucky!, enjoy your food!
port parabéns; que sorte, bom apetite!
Mila esker eta… bejondeizuela!
Reply