errabero

iz.  Esne jetzi berria. Errabero apartsua. (Hiztegi Batua)

Orotariko Euskal Hiztegian

errabero. v. errebero.

errebero (V, G, AN, BN-baig; Dv, Foix ap. Lh), errabero (V-gip, BN-lab, B, Sal, S, R; Aq 356), erro-bero (V), arrebero (Hb ap. Lh). Ref.: A (errebero, errabero, erro-bero); Lrq (errabero, errebero); Iz ArOñ e Izeta BHizt (errabero).

1. Leche recién ordeñada. Etorri bedi nai dubenian, errebero pixka bat edo marrubi batzubek artu bidez. Sor Bar 18. Sukaldera sartu-ertenka dabil jatxi berririko errebero apartsua karriatzen. Etxde JJ 92. [Gatuak] etxetan esne ona edaten zuten, erra-bero goxo hartarik. JEtchep 35. Aurthen arnoa merkhe da / […] Andrek ere edaten dute / erreberua bezala. “Arno onaren gozoa” (ap. DRA).

2. “(V-m) calentito” A.

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es iz. leche recién ordeñada
fr iz. lait cru, lait récemment tiré
en iz. milk fresh from the cow
port iz. leite recém ordenhado

Orduan aurkitu dut errabero hitza: esne gordina, jetzi berria, egosi gabea. Eta gogoratu naiz Katalunian onartu berri dutela erraberoa saltzea.  [Garro eta esnea, Angel Erro (Berria.eus, 2018-07-22)]

errabero (Gaurko hitza, Domeinu Pubikoa)