paldo

iz. Ipar. Makila, zutoina. Mahastiko paldoak egitea. Ezar zezala guztien ikusmenean, paldo edo zutoin handi baten puntan. (Hiztegi Batua)

Orotariko Euskal Hiztegian

paldo (L, BN, S ap. A; Ht VocGr; ph- VocBN, Dv, H), paldu (ph- S (Foix) ap. Lh).

1. Estaca. “Pieux, paldoak” Ht VocGr 402. “Pièce de bois servant à former des clôtures” VocBN. “Poteau, étançon” Dv. Zilhoaren erditsuan sartzen duzu phaldo bat, eta phaldoaren ezartzen eta estekatzen duzu landarea. Dv Lab 343. Mahats phaldo hautak. Ib. 322. Hantxet zaldia piket edo phaldo bati bere ustez estekaturik. EskLAlm 1876, 9. Erran zion aldiz bertze gaixtaginari estekatua izanen zela phaldo edo zuthoin handi bati. Jnn SBi 7. Azkenekotz paldoa zutitzen du eta lurrean landatzen, eta biktima bertan behera uzten da. Mde Pr 79.

2. “(G-to, L-ain ap. A), pedazo de corteza que arrastra consigo una rama que se desprende del tronco” A.

3. (BN-ciz ap. A; ph- Dv). Llanta. [Arroden] haxak, besoak, phaldoak eta buhuinak, oro urthuz eginak ziren. Dv 3 Reg 7, 33 (Ol mako, BiblE orrail).

4. Talud (de tierra). Mahasti aitzurrean, metra erditsuko lur paldoa itzultzen baitzuten aldian. Larre ArtzainE 59.

Sinonimoak: iz. Ipar. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    [makila]: eskumakila, haga, makila, satai, zaharo, zardai, zigor, bastoi beh., bara zah., uhe Ipar. g.e., zarta Bizk. g.e.
    [zutoina]: estiba, zuntoi, zutoin

Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

es iz. (Ipar.) palo, bastón; estaca, pilote, poste
fr iz. (Ipar.) pal, pieu, piquet
en iz. post, pole
port iz. (Ipar.) pau, bastão; estaca, poste, pilar

Ezar zezala guztien ikusmenean, paldo edo zutoin handi baten puntan. (Hiztegi Batua)

paldo (Gaurko hitza, Domeinu Publikoa)