zamalko
iz. Ipar. eta Naf.g.er. ‘zaldikumea’ (Hiztegi Batua)
Orotariko Euskal Hiztegian
zamalko (AN-larr ap. Bera EEs 1915, 210; H), zamariko, samalko (Gèze).
(Dim. de zamari). Potro. “Poulain” Gèze y H. Deabruak daramazki (ardozaleak) gaistakerietara, nola balemazki freno ta ezporeareki bere zamarikoak (163). LE-Ir. Utzirik hamabost zamalko jandarmen eskietan. Eskual 7-3-1913 (ap. DRA). Basoan jaio-ta basoan nai, gure zamalkoak eztik etxera nai (AN-ulz). “Donde nace, pace”. Inza Eusk 1927, 152.
Sinonimoak: iz. Ipar./Naf. g.e.
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):
es iz. (ikus zaldikume) potro, caballo joven, jamelgo
fr poulain
en (male) colt, foal; (female) filly, foal
port potro, -a; poldro, -a.
Begira zure zamalko argala; belarriak zut-zutak paratzen ditu kanoiaren erlatsa hurbilegi entzuten duenean. [Euskal karma, Jon Alonso (Susa, 2001)] (Ereduzko Prosa Gaur)
Reply