musuzapi
iz. Sudurretako mukiak kentzeko erabiltzen den zapi txiki aproposa. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
iz. Sudurretako mukiak kentzeko erabiltzen den zapi txiki aproposa. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
iz. 1. Norbaitentzat, bere gurasoen edo gurasoetako baten beste seme-alabetako bakoitza. 2. Ahaidea, hurbileko odol-erlazioa duen pertsona. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Sinonimoak: iz.
[anai-arrebetako bakoitza] tarteko, haurride Ipar.
[ahaidea] Bizk. ahaide, familiarteko, senitarteko, haurride Ipar., askazi Zub., bernaje g.e., hurko Ipar. g.e., egoki Ipar. zah. pl. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es (1) hermano, -a (2) pariente cercano
fr (1) frère, sœur (2) parent proche
en (1) sibling (2) close relative
iz. 1. Zuhaitzetatik eroritako hosto ihartuen multzoa. 2. Abereentzako belar ez ihartua. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es hojarasca
fr feuilles mortes
en fallen/dead leaves
Ez zebilen haizerik, jada ez zen orbel-dantzarik. [Ihes betea, Anjel Lertxundi (Alberdania, 2006)]Â (Ereduzko Prosa Gaur)
iz. Dotorea edo apaina izanik arina edo baldartasunik gabe dena. Emakume txairo eta lirainak. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Sinonimoak: izond.
[dotorea edo apaina izanik arina edo baldartasunik gabea dena] txanbelin g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es esbelto, -a; elegante; fino, -a
fr gracieux, -euse ; élégant, -e ; svelte
en svelte, slender; elegant, graceful
Liraina eta txairoa zen, bera bezalako graziosa, saihestu ezin zuen zurruntasun nipondarrarengatik ere. [Durduzaz eta dardaraz, AMÉLIE NOTHOMB / JOXAN ELOSEGI (Igela, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)
iz. 1. Distira, zerbaitek berez ematen edo isladatzen duen argi bizia. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Sinonimoak: iz. g.e.
[distira] bristada, dirdai, dirdira, distira, distirapen, diz-diz, ñirñir, izarniadura Ipar., distiradura Ipar. zah. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es brillo; resplandor, rayo
fr brillant, éclat
en brightness; shine; gleam
Estu-estu besarkatu ditu bai aita eta bai ama, eta negar-tanto baten distira ere antzematen zaio begi-ertzeko erlantz argitsuan. [Uda betiko balitz, Xabier Mendiguren Elizegi (Elkar, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)
iz. (Ipar.) Zalantza; asaldura. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Sinonimoak: iz. Ipar.
[asaldua] asaldu, nahasmendu, alterazio Heg., asaldura Ipar., deboilamendu Ipar., durduzadura Ipar., nahasdura Ipar., nahasteria g.e., asaldazio zah., altaramendu Ipar. zah., nahastekamendu Ipar. zah.
[zalantza] duda, duda-muda, ezbai, ezmez, zalantza, aiko-maiko Bizk., aiher g.e., alote g.e., badaezpada g.e., baiez g.e., enura g.e., ezpa g.e., eztabai g.e., eztabaida g.e., entrabal Ipar. g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es turbación, desconcierto; duda, vacilación
fr doute, hésitation, trouble, sursaut
en disorder, confusion; hesitation
Ez dezaket bada igurika egunen batean zuk ere zeuregana dezazun une honetan jasaten ari naizen durduza? [Harreman arriskutsuak, Choderlos de Laclos / Jon Muñoz (Ibaizabal, 1997)] (Ereduzko Prosa Gaur)
Larruazaleko ilea, beldurra, hotza, etab.ek eraginda tente jartzea. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)
Sinonimoak: iz.
[oilo-larrua] oilo-larru (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)
Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):
es carne de gallina
fr chair de poule
en goose pimples
Oilo-ipurdi jarri zitzaidan azala albistea irakurri nuenean: Kanariar Irletan kokatuta dagoen The Group enpresa holandarrak, afrikar ispazterreko arrain oro harrapatzen du bere sareez, xardinaren aitzakian. [Patri maitea, Hasier Etxeberria (Alberdania, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)
Reply