Tagged: D Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 10:44 pm on 2010/12/23 Permalink | Reply
    Tags: D   

    dedu 

    iz. Ohorea.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. g.e.
    [ohorea]
    ohore, ondra Heg. beh., handizuren g.e. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es honor
    fr honneur
    en honour (Br); honor (Am)

    Deduzko euskaltzaina. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

     
  • Maite 12:15 pm on 2010/11/01 Permalink | Reply
    Tags: D   

    Domu Santu(ru) 

    iz. Santu guztien eguna. Domu Santuru egunean hilerrian biltzen gara.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. Bizk.
    [Santu guztien eguna]
    Omiasaindu Ipar. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es festividad de Todos los Santos, día de Todos los Santos
    fr toussaint
    en All Saint’s Day
    ja 諸聖人の日 (shoseijin no hi)

    -Domu Santu delako gaur – are ahots xaloagoz. [SPrako tranbia, Unai Elorriaga (Elkar, 2001)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 9:53 am on 2010/08/24 Permalink | Reply
    Tags: D   

    deseinu 

    iz. (Ipar.) (zah.) Asmoa. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. Ipar. zah.
    [xedea]
    asmo, xede Ipar., intentzio Heg. beh., propositu Heg. zah. (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es propósito, intención, designio
    fr projet, intention, prétention
    en intention; aim, purpose

    MAITIA NUN ZIRA

    Mixel:
    Maitia, nun zira?
    Nik etzütüt ikusten
    ez berririk jakiten
    nurat galdü zira? [bis]

    Ala khanbiatü da
    zure deseiña?
    Hitzeman zenereitan
    ez behin, bai berritan
    enia zinela! [bis]

    Jeanne:
    Ohikua nüzü
    ez nüzü kanbiatü
    bihotzian beinin hartü
    eta zü maitatü. [bis]

    Aita jeloskor batek
    dizü kausatü.
    Zure ikustetik
    gehiago mintzatzetik
    hark nizü pribatü. [bis]

    Mixel:
    Aita jeloskorra!
    Zük alaba igorri
    arauz ene ihesi
    komentü hartara. [bis]

    Agian ez ahal da
    sartüren serora!
    Fede bedera dügü
    alkarri eman tügü
    gauza segürra da. [bis]

    Jeanne:
    Zamariz iganik,
    Jin zazkit ikustera,
    Ene kontsolatzera,
    Aitaren ixilik.

    Hogei eta lau urthe
    batizit betherik:
    Urthe baten bürian,
    Nik ez diket ordian
    Aitaren axolik.

    Jeanneren aita:
    Alaba diener
    erranen dit orori:
    «So’gidaziet eni
    beha ene erraner.

    Gaztetto direlarik,
    untsa diziplina!
    Handitu direnian
    berant date ordian
    nik badakit untsa»

    [Maitia nun zira, Zuberoako euskal abesti herrikoia
    (J.T Uruñuelak harmonizatua, 1930. urtearen inguruan)] (Wikipedia)

     
    • Iñaki Murua 10:35 am on 2010/08/24 Permalink

      Eta “maitia nun zira” abesti ezaguneko adibidea?
      “ala kanbiatu da, zure deseina”

    • Maite 11:22 am on 2010/08/24 Permalink

      Seko pasatu zait adibide hori eta begira abestu dugula behin baino gehiagotan, eee!!! Mila esker iradokizunagatik, adibidea aldatuta askoz hobeto geratzen da. 😉

  • Maite 7:08 am on 2010/06/30 Permalink | Reply
    Tags: D   

    dulabre 

    izond. Kemen handiko pertsona. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: izond. Bizk. g.e.
    adoretsu, bizi, kementsu, saiatu  (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es activo, -a, diligente, aplicado, -a, que se esfuerza
    fr appliqué, -e ; actif, -ive
    en diligent, assiduous, persevering, hard-working

    MAISU JUAN: Eztakit topauko dan inun andrakume euskaldunak baño senduagorik.
    PERU: Nik bere ezdakit, Maisu Juan. Dira sona, dulabre, ta askotakuak. Nok sinistu lei, gizonen premiña baga artu daikeezala linuak dakazan, ta enzun dituzun arazo ta lor guztijak? Soluetan dakuskuz atxurretan, laijetan, saraketan, jorraan, ta edozein biar egiten. Badakije idijak buztartuten, itzaintzia egiten, itaurreko dabiltzala nos nai. Lau neskatilla baserrijan azijak, zuzenduko leukee etxaguntza andi bat, gizonen premiña baga ezertarako.

    [Peru Abarka, Juan Antonio Mogel (1802, 1881) (Klasikoen Gordailua)

     
  • Maite 7:19 am on 2010/06/07 Permalink | Reply
    Tags: D   

    damorri 

    iz. Malenkonia, goibeltasuna. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. g.e.
    [malenkonia, goibeltasuna]
    goibeldura, histasun, iluntasun, itun, melankolia, tristezia, tristura, histura Ipar., ilundura Ipar., itzaltasun Bizk., goibeltasun jas., ituntasun jas., kaden jas., kadentasun jas., malenkonia jas., tristetasun (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es melancolía, tristeza
    fr mélancolie, tristesse
    en melancholy

    Azken boladan bere barnean erraietaraino sartuta  zeraman damorri hari agur egingo ziola zin eginez ekin zion astelehenari. Tamalez, bihotzak ez zuen sinetsi buruaren agindu hura.

     
  • Maite 8:18 am on 2010/06/05 Permalink | Reply
    Tags: D   

    deliberatu 

    du ad. 1. (Ipar.) Erabaki. 2. Arazo baten aldeko eta kontrako puntuak arretaz aztertu, erabakia hartu baino lehen.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: (1) erabaki, ebatzi, xedatu, xede hartu, gogo hartu (2) eztabaidatu, aztertu (Adorez Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es decidir
    fr décider, délibérer
    en to decide

    Hortaz, maitasun haren hondarrei kosta ahala kosta eutsi behar niela deliberatu nuen, nahiz eta iraultza sozialaren aukera gero eta murritzago izan 1989an Berlingo harresia erori zenez geroztik. [Errautsen distira, Xabier Mendiguren Elizegi (Elkar, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

     
  • Maite 10:27 am on 2010/04/02 Permalink | Reply
    Tags: D   

    diharu 

    iz. (Z) Dirua. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz. Zub.
    [dirua] diru, moneta, sos
    [txanpona]
    diru, txanpon (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar Hiztegia):

    es dinero
    fr argent
    en money

    Noiz nahi agitzen ahal da, oraiko diharü joküekin bereziki. Min eginen deigü guri ere. Nola presta, batetik horri ihardokitzera, bestetik hortaz baliatzera? Abertzale lana egün oroz eginez gure leküan, eraikuntza nazionala zolatik hasten beita, ez hegatzetik. ­ [Kosovo, Jean-Louis Davant  (Berria, 2008-03-06)]

    diharu (FlickrCC, Jeff Belmonte)

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel