Tagged: T Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Maite 7:47 am on 2014/03/17 Permalink | Reply
    Tags: T   

    ttotta 

    iz. 1. Tanta, zurrutadatxoa.  2. Pattarra, aguardienta. 3. Gosari arina.

    Sinonimoak: iz. Ipar. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia eta Elhuyar Hiztegia)
    [tanta] : tanta, tantakada, xorta Ipar., tanga Bizk., tantaka Bizk., ttantta adkor., tanto g.e., ihintz Ipar. g.e., tangada Bizk. g.e.
    [pattar] : pattar, aguardient; edari bizi

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es iz. (1) gota, traguito (una pequeña cantidad de licor) (2) aguardiente (3) desayuno ligero
    fr (1) goutte,  petit gorgée (2) eau-de-vie
    en (1) drop, droplet; sip, swig (2) moonshine, liquor
    port (1) gota, gole pequeno (2) aguardente

    Entzun:

    Kafea hartu genuen gero; eta ttotta bat pattar; edo bi, edo lau.  [Labartzari agur, Txillardegi (Elkar, 2005)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    Arratseko 8etarik goiti, hurrupaldiaren ondotik izan da afaria: salda, zizka-mizka, oiloa errizarekin, gasna, izozkia, kafe eta ttotta, 16 euro helduentzat, 8 euro haurrendako. [Sara, P.D., “Herrietako kronikak: Lapurdi” (Herria, 2005-03-24, 4. orr.)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    ttotta (Wikimedia Commons)

    ttotta (FlickrCC, Javi S&M)

     
  • Maite 8:12 am on 2014/03/12 Permalink | Reply
    Tags: T   

    gantxigor 

    iz. Txintxorta. (Elhuyar Hiztegia)

    Orotariko Euskal Hiztegian:

    gantxigor (G-to, AN-5vill, L, B, BN-baig, S; Lar, Gèze, Dv, H, Foix ap. Lh), gaintxigar, gantxingor (AN-gip-erro), ganxingor (L, BN; VocBN), gatx-xingor (SP, H), gantxigar (G-to), galtxigor (Sal), antxigor (S), gaztxingor (vEys (gatzx-), A), txaltxigor (Sal), txantxigor (G, AN-ulz, B; Aq 683 (G) y 1120 (G, AN)), txantxior (AN-larr, -txiur G-to). Ref.: A (gantxarri, ganxingor, galtxigor, antxigor, txaltxigor, txantxigor, txantxior); Lh; Iz To, Ulz (txantxigórrak); Asp Leiz (txantxior); Izeta BHizt (gantxigor, txantxigor); Satr VocP; Garm LexEV 162.

    Etim. De gantz-(t)xigor, litm. ‘grasa tostada’.

    Chicharrón (de manteca de cerdo). “Reste de la graisse du porc tué, après qu’on en a fait fondre la partie principale” VocBN. “Gantxigor opillek zein goxuak diren” Izeta BHizt.

    Sinonimoak: iz.
    [gantxigor] : txintxorta (elhuyar Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es chicharrón, fritanga de manteca de cerdo
    fr charbon
    en pork rind, crackling
    port torresmo

    Entzun:

    Otorduetan sukaldeko atea ixten zuten etxekoandreek usainak salatu ez zezan zartaginean txir-txir frijitzen zegoen urdaia, edo haragi xerra debekatua edo irin debekatuarekin eginiko pastela. Bizkondesak idatzi zuen: “Bracelet andreak, Rochesenekoak, bi saltxitxoi gordin, txarro bat ezti, txarro bat gantxigor… Joseph andreak, Rouetenekoak, bi oilo eskabetxe saltsan, gurin gazia, txokolatea, kafea, azukrea…”.   [Suite frantsesa, Irene Nemirovski / Mikel Garmendia /Jose Antonio Sarasola (Alberdania, 2011) Orr.: 277] (Ereduzko Prosa Dinamikoa)

    gantxigor (Wikimedia Commons)

     
  • Maite 7:50 am on 2014/03/10 Permalink | Reply
    Tags: T   

    txongolo 

    iz. (B) Urbildua. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [potxingoa] : istil, putzu, potxingo Bizk.(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es charco, pozo de agua detenida
    fr flaque d’eau;
    en puddle
    port charco, poça

    Entzun:

    Halako batean, txongolo bat begiztatu zuen bidean eta hartatik txakur bat edaten.

    txongolo (Ander Morea, @karhobi) [CC Aitortu-EzKomertziala]

     
  • Maite 2:36 pm on 2014/03/04 Permalink | Reply
    Tags: T   

    topa 

    iz. Edalontziak elkar ukituz eta elkarri zoriona edo osasuna opatuz burutu ohi den ekintza. Topa egin.  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak:   iz.
    [brindisa] : brindis Heg. zah.(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es brindis
    fr toast
    en toast
    port brinde

    Entzun:

    Orain, topa egin dezagun!  [<//jokoa.com>, Gemma Lluch / Antton Olano (Erein, 2002)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    topa (pixabayCC, Nemo)

     
  • Maite 7:47 am on 2014/02/24 Permalink | Reply
    Tags: T   

    txujandarri 

    iz. ZOOL. Mustelidoen familiako ugaztun karniboroa, uretako bizimodura moldatua dagoena. Ilajea arre iluna da bizkarraldean eta zurixka sabelean, isatsa luzea eta sendoa eta oinak palmatuak. Handi samarra eta gautarra da (Lutra lutra).  (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Orotariko Euskal Hiztegian:

    txujandarri.

    “(AN-araq), nutria” A. v. igaraba.

    Sinonimoak: iz.
    [igaraba] : igaraba, ugabere, urtxakur, udagara g.e. (UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es (Zool.) nutria
    fr (Zool.) loutre
    en (Zool.) otter
    port (Zool.) nútria

    Entzun:

    Erreka honetan arrain ugari egongo lirateke, txujandarriek jango ez balituzte.

    txujandarri (Fascinating Pictures, CC)

     
  • Maite 8:55 am on 2014/02/20 Permalink | Reply
    Tags: T   

    txirrinta 

    iz. 1. Gogoaren joera bizi eta bortitza, gogoa asaldatzen duena; nahi edo gogo bizia. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoan, ‘grina’)

    Orotariko Euskal Hiztegian

    txirrinta (AN-ulz, B, Sal, R). Ref.: A; Iz Ulz (txirrínte); ZMoso; Izeta BHizt2.

    Deseo, ansia. “El deseo (de alguna cosa). Ezkorroren txirrínte, el ansia de la bellota” Iz Ulz. “Rencilla” ZMoso 71 (= ‘capricho, deseo’; cf. VocNav s.v. rencilla). “Baut txistorra yateko txirrinte” Izeta BHizt2.

    Sinonimoak: iz.
    [gogo/nahi bizia] : grina, desira, desio, gurari, lera, irrika (Elhuyar Hiztegian, ‘deseo’)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es deseo, ansia
    fr désir, soif de
    en wish, urge, impulse
    port desejo, ânsia

    Entzun:

    Halako txirrinta sortu zitzaidan, non edozein gauza egingo nuen hura lortzeko.  [Gertakizuna, Annie Ernaux / Joseba Urteaga (Igela, 2003)] (Ereduzko Prosa Gaur)

    txirrinta (Wikimedia Commons)

     
  • Maite 12:36 pm on 2014/02/02 Permalink | Reply
    Tags: T   

    txikizio 

    iz. Norbaitek edo zerbaitek eragindako hondamen eta suntsidura handia. Haizeak egindako txikizioa. (Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa)

    Sinonimoak: iz.
    [triskantza] : triskantza(UZEIren Sinonimoen Hiztegia)

    Beste hizkuntza batzuetan (Elhuyar eta Word Reference hiztegiak):

    es destrozo, destrucción, derribo, demolición
    fr destruction, dévastation, ravage
    en destruction, devastation
    port destroço, destruição

    Entzun:

    Olatu erraldoiek sekulako txikizioa eragin dute Donostian.

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel